“季弟仕譙都”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“季弟仕譙都”出自唐代韋應物的《送蘇評事》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jì dì shì qiáo dōu,詩句平仄:仄仄仄平平。
“季弟仕譙都”全詩
《送蘇評事》
季弟仕譙都,元兄坐蘭省。
言訪始忻忻,念離當耿耿。
嵯峨夏云起,迢遞山川永。
登高望去塵,紛思終難整。
言訪始忻忻,念離當耿耿。
嵯峨夏云起,迢遞山川永。
登高望去塵,紛思終難整。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《送蘇評事》韋應物 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送蘇評事》
中文譯文:
季弟仕譙都,元兄坐蘭省。
言訪始忻忻,念離當耿耿。
嵯峨夏云起,迢遞山川永。
登高望去塵,紛思終難整。
詩意:
這首詩描寫了詩人韋應物送別蘇評事的場景。蘇評事是詩人的季弟、元兄分別在不同地方任職,蘇評事要離開,詩人感到十分惋惜和思念。詩人站在高處眺望遠方,看到云霧彌漫的夏天,山川蜿蜒迂回,心中的眷念無法安撫。
賞析:
這首詩通過簡潔而精煉的表達,表達了詩人對蘇評事的深厚情感和離別之痛。詩中的“言訪”、“忻忻”、“離當”、“耿耿”等詞語形象地描繪出詩人內心的憂思和憂傷。詩人借助登高望遠的景象,進一步表達了自己心中紛亂的思緒,無法整理的情感。整首詩以抑揚頓挫的節奏,表達了離別之情的悲涼和凄美。
“季弟仕譙都”全詩拼音讀音對照參考
sòng sū píng shì
送蘇評事
jì dì shì qiáo dōu, yuán xiōng zuò lán shěng.
季弟仕譙都,元兄坐蘭省。
yán fǎng shǐ xīn xīn, niàn lí dāng gěng gěng.
言訪始忻忻,念離當耿耿。
cuó é xià yún qǐ, tiáo dì shān chuān yǒng.
嵯峨夏云起,迢遞山川永。
dēng gāo wàng qù chén, fēn sī zhōng nán zhěng.
登高望去塵,紛思終難整。
“季弟仕譙都”平仄韻腳
拼音:jì dì shì qiáo dōu
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“季弟仕譙都”的相關詩句
“季弟仕譙都”的關聯詩句
網友評論
* “季弟仕譙都”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“季弟仕譙都”出自韋應物的 《送蘇評事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。