• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “別酌春林啼鳥稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    別酌春林啼鳥稀”出自唐代韋應物的《送王卿》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bié zhuó chūn lín tí niǎo xī,詩句平仄:平平平平平仄平。

    “別酌春林啼鳥稀”全詩

    《送王卿》
    別酌春林啼鳥稀,雙旌背日晚風吹。
    卻憶回來花已盡,東郊立馬望城池。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《送王卿》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送王卿》
    別酌春林啼鳥稀,
    雙旌背日晚風吹。
    卻憶回來花已盡,
    東郊立馬望城池。

    中文譯文:送別王卿
    告別時,春林里的鳥兒已經鳴叫稀少,
    王卿離去,雙旌背對著太陽,晚風吹拂。
    卻不免回憶起,當我回來時,花已經凋謝,
    在東郊立馬眺望城池。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是唐代文學家韋應物的作品,《送王卿》以典型的送別詩的形式,表達了作者對離別的思念之情以及對朋友前途的祝福。

    詩的前兩句描述了別離的情景,春天的林中鳥兒已經稀少,象征著離別的孤寂和寂靜。旌旗迎風搖曳,背對太陽,預示著王卿的背影正在遠去,晚風吹拂著旗幟,給人一種凄涼的感覺。

    接下來的兩句描寫了作者回憶起王卿離去后的情景,當自己再次回來時,曾經盛開的花已經凋謝殆盡。這里的花可以被視為春天的象征,與前兩句中的春林形成呼應。作者通過描繪往昔和此刻的對比,表達了對友人的思念之情,也暗含人生短暫,光陰易逝的哀婉之意。

    最后一句是詩的點睛之筆,作者將自己立馬于東郊,遠眺城池。這里的東郊和城池可以被理解為王卿前往的目的地,表達了作者對王卿前程的祝福和期待。整首詩以簡潔清麗的語言,刻畫了別離時的淡淡愁緒和友人未來的期待,既表達了詩人的情感,又觸動了讀者的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “別酌春林啼鳥稀”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wáng qīng
    送王卿

    bié zhuó chūn lín tí niǎo xī, shuāng jīng bèi rì wǎn fēng chuī.
    別酌春林啼鳥稀,雙旌背日晚風吹。
    què yì huí lái huā yǐ jǐn, dōng jiāo lì mǎ wàng chéng chí.
    卻憶回來花已盡,東郊立馬望城池。

    “別酌春林啼鳥稀”平仄韻腳

    拼音:bié zhuó chūn lín tí niǎo xī
    平仄:平平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “別酌春林啼鳥稀”的相關詩句

    “別酌春林啼鳥稀”的關聯詩句

    網友評論

    * “別酌春林啼鳥稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“別酌春林啼鳥稀”出自韋應物的 《送王卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品