“豈令恭嫂倨如前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈令恭嫂倨如前”全詩
知慕圣師瞠若后,豈令恭嫂倨如前。
筆耕得利寧分地,學祿中居總藉天。
卜相既云隳祖業,請令同力奮雙拳。
分類:
《乾道乙酉鬻田訓子有作》孫介 翻譯、賞析和詩意
《乾道乙酉鬻田訓子有作》是宋代孫介的一首詩詞。該詩的中文譯文為:在乾道年間乙酉年,鬻(賣)田子訓有作。顏回還自給糜飦(家里備糧),蘇子初時沒有兩頃的田。他知道要效仿圣師孔子,就要虛心學習,不能像過去那樣高傲。他以寫字耕地得到了些許利益,學問收入卻全憑上天的賞賜。雖然相面的人說祖業將會遭受損失,但子訓要和伙伴共同努力,用雙手謀生。
這首詩詞表達了作者孫介對于維持生計而努力奮斗的態度。詩中提到了顏回和蘇子這兩位圣賢,暗示作者對于學識和修養的追求。通過寫字耕田,作者以謀生維持生計,同時也表達了對勤勞和努力的贊賞。然而,相面的預言卻帶來了一絲憂慮和隱含的挑戰,作者要與伙伴們共同努力去應對未來的困難。
整首詩詞以簡練的語言,抒發了作者對于生活的思考和對于人生的選擇。通過對孔子和其他圣賢的引述,以及對現實生活的描寫,作品深入探討了人們如何在困境中求生,以及如何應對未來的挑戰。力量與智慧并重,努力與信念相伴,通過不懈的努力去開拓未來,是詩詞的主題。
“豈令恭嫂倨如前”全詩拼音讀音對照參考
qián dào yǐ yǒu yù tián xùn zi yǒu zuò
乾道乙酉鬻田訓子有作
yán huí yóu zì jǐ mí zhān, sū zǐ chū wú èr qǐng tián.
顏回猶自給糜飦,蘇子初無二頃田。
zhī mù shèng shī chēng ruò hòu, qǐ lìng gōng sǎo jù rú qián.
知慕圣師瞠若后,豈令恭嫂倨如前。
bǐ gēng dé lì níng fēn dì, xué lù zhōng jū zǒng jí tiān.
筆耕得利寧分地,學祿中居總藉天。
bo xiāng jì yún huī zǔ yè, qǐng lìng tóng lì fèn shuāng quán.
卜相既云隳祖業,請令同力奮雙拳。
“豈令恭嫂倨如前”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。