“新命不辭提郡印”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新命不辭提郡印”全詩
新命不辭提郡印,舊山重喜過衡陽。
樓臺滿眼瀟湘色,道路迎風橘柚香。
知有太平經濟術,政閑時節好飛章。
分類:
《送新知永州陳秘丞瞻赴任》孫冕 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送新知永州陳秘丞瞻赴任》
桂林南面近征黃,
又愛江鄉出帝鄉。
新命不辭提郡印,
舊山重喜過衡陽。
樓臺滿眼瀟湘色,
道路迎風橘柚香。
知有太平經濟術,
政閑時節好飛章。
中文譯文:
桂林位于南方近郊,也是江寧(即南京)的出發地。
新任命不辭辛勞地接受任命,并帶著郡官印前往永州,
重返舊山,充滿喜悅地穿越衡陽。
樓臺上是漫山遍布的瀟湘風景,道路上是飄來的橘柚芬芳。
他知道有關太平經濟的技巧,空閑時期喜歡撰寫奏章。
詩意:
這首詩是描繪宋代官員送別新知陳秘丞去永州任職的情景。詩人表達了對陳秘丞的贊許和祝福,同時也展示了江南地區的美景和寧靜的政治環境。詩人對陳秘丞能夠在永州有所作為表示了期望和信任。
賞析:
這首詩描繪了旅行途中的美景和太平時期的政治環境。詩人用形容生動的語言描繪了桂林和瀟湘的美麗風景,展示了江南地區的繁榮和祥和。通過描述陳秘丞不辭辛勞地前往新任職地,詩人表達了對他的敬意和對他在永州有所作為的期望。并且詩人提到陳秘丞了解太平經濟的技巧,暗示他在經濟管理方面有著出色的能力。整首詩流暢優美,意境深遠,體現了宋代詩詞的特點。
“新命不辭提郡印”全詩拼音讀音對照參考
sòng xīn zhī yǒng zhōu chén mì chéng zhān fù rèn
送新知永州陳秘丞瞻赴任
guì lín nán miàn jìn zhēng huáng, yòu ài jiāng xiāng chū dì xiāng.
桂林南面近征黃,又愛江鄉出帝鄉。
xīn mìng bù cí tí jùn yìn, jiù shān zhòng xǐ guò héng yáng.
新命不辭提郡印,舊山重喜過衡陽。
lóu tái mǎn yǎn xiāo xiāng sè, dào lù yíng fēng jú yòu xiāng.
樓臺滿眼瀟湘色,道路迎風橘柚香。
zhī yǒu tài píng jīng jì shù, zhèng xián shí jié hǎo fēi zhāng.
知有太平經濟術,政閑時節好飛章。
“新命不辭提郡印”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。