“更宿江陵漁笛洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更宿江陵漁笛洲”出自宋代孫嵩的《竹枝歌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gèng sù jiāng líng yú dí zhōu,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“更宿江陵漁笛洲”全詩
《竹枝歌》
行盡三巴三曲頭,一灘自有一生愁。
明朝已過巴陵岸,更宿江陵漁笛洲。
明朝已過巴陵岸,更宿江陵漁笛洲。
分類: 竹枝
《竹枝歌》孫嵩 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
走遍了三巴和三曲投,只有一片潦倒無助。明朝已經過去了巴陵的岸,宿在江陵的漁笛洲。
詩意和賞析:
這首詩詞描述的是一個流亡之人的心情和經歷。詩人孫嵩在宋代末年,臨危逃難,在各地漂泊。他遍行了三巴和三曲,但卻無法擺脫一生的憂愁和困苦。明朝已經過去了巴陵的岸,是說時間已經過去,但他依然身處困境之中。他宿在江陵漁笛洲,可能是指在江陵一帶尋找漁人為生,但仍然過著艱苦的生活。
整首詩使用了簡練而含蓄的語言表達詩人的心情。通過描述自己的流離失所和悲苦之境,詩人表達了對現實境遇的無奈和無助之情。同時,這首詩也可以理解為對社會動蕩和政治黑暗的抨擊,以及對個人命運的憂慮和無奈之感。
通過描繪流亡之人的景況和內心,這首詩詞展現出了詩人在動蕩時代中的孤獨與苦悶,同時也呈現了他對人生和命運的深思。詩中所流露出的憂愁和無助之情,使人感受到了情感的真實和生活的殘酷,具有一定的悲劇色彩。
“更宿江陵漁笛洲”全詩拼音讀音對照參考
zhú zhī gē
竹枝歌
xíng jǐn sān bā sān qǔ tóu, yī tān zì yǒu yī shēng chóu.
行盡三巴三曲頭,一灘自有一生愁。
míng cháo yǐ guò bā líng àn, gèng sù jiāng líng yú dí zhōu.
明朝已過巴陵岸,更宿江陵漁笛洲。
“更宿江陵漁笛洲”平仄韻腳
拼音:gèng sù jiāng líng yú dí zhōu
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更宿江陵漁笛洲”的相關詩句
“更宿江陵漁笛洲”的關聯詩句
網友評論
* “更宿江陵漁笛洲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更宿江陵漁笛洲”出自孫嵩的 《竹枝歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。