“花里逢君醉一回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花里逢君醉一回”出自唐代韋應物的《酬柳郎中春日歸揚州南郭見別之作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huā lǐ féng jūn zuì yī huí,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“花里逢君醉一回”全詩
《酬柳郎中春日歸揚州南郭見別之作》
廣陵三月花正開,花里逢君醉一回。
南北相過殊不遠,暮潮從去早潮來。
南北相過殊不遠,暮潮從去早潮來。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《酬柳郎中春日歸揚州南郭見別之作》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《酬柳郎中春日歸揚州南郭見別之作》是唐代詩人韋應物的一首詩。該詩描繪了春天的揚州南郭,詩情優美,表達了離別之情和對友人的懷念之情。
詩中描述了春天的揚州南郭,這時正是三月花開之時,花朵絢爛如彩云。詩人在花叢中偶遇友人,兩人一起喝醉了,度過了一次愉快的歡聚時光。
詩人隨后提到南北相逢,表示詩人們雖然分別在南北兩地,但也并不遙遠。接著,詩人用潮汐的比喻來描述友人的離去,暮潮離去的同時,早潮已經抵達,形象地表達了別離的不舍和時光的流轉。
這首詩表達了韋應物對友人的思念之情,同時也表達了對時光的感慨與對人生流轉的思考。整篇詩情感豐富、描寫細膩,通過自然景物和潮汐的比喻,傳遞了人情之間的關懷與離別的傷感。
“花里逢君醉一回”全詩拼音讀音對照參考
chóu liǔ láng zhōng chūn rì guī yáng zhōu nán guō jiàn bié zhī zuò
酬柳郎中春日歸揚州南郭見別之作
guǎng líng sān yuè huā zhèng kāi, huā lǐ féng jūn zuì yī huí.
廣陵三月花正開,花里逢君醉一回。
nán běi xiāng guò shū bù yuǎn, mù cháo cóng qù zǎo cháo lái.
南北相過殊不遠,暮潮從去早潮來。
“花里逢君醉一回”平仄韻腳
拼音:huā lǐ féng jūn zuì yī huí
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花里逢君醉一回”的相關詩句
“花里逢君醉一回”的關聯詩句
網友評論
* “花里逢君醉一回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花里逢君醉一回”出自韋應物的 《酬柳郎中春日歸揚州南郭見別之作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。