“既屬之善相之薛燭兮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“既屬之善相之薛燭兮”全詩
貢品肇於有姒兮,暨蒼姬而加詳。
雖歷代之所珍兮,凜英氣其猶秘。
歐冶子之神奇兮,爰採取而煉淬。
剖赤堇而出錫兮,山色變而無云。
涸若耶之銅液兮,俯不見夫潛鱗。
鑄嶺岌其插天兮,冶井浸而寒冽。
前豐霳為擊橐兮,后雨師為灑塵。
發銅牛之藏屑兮,赭林麓以炊炭。
棄右冶之余滓兮,草木為之焦爛。
炎煙漲乎銅孤兮,寒光浮乎煉塘。
越砥妥其斂鍔兮,鑄浦沸其若湯。
合眾靈而成器兮,為寶劍凡有五。
曰湛盧與巨闕兮,蓋珍名之最著。
既屬之善相之薛燭兮,復謀之南林之處女。
水試則斷蛟螭兮,陸用而剸犀虎。
掃攙搶使澌滅兮,伏蚩尤使左怖。
豈吳鉤之敢抗兮,非燕函之能御。
客曰偉哉利器兮,誠為越國之珍。
斯劍客之喜談兮,非文種之愿聞。
分類:
《越問》孫因 翻譯、賞析和詩意
貢品開始在有姒啊,到蒼姬而加以詳細。
雖然歷代所珍視的啊,凜英雄氣概還是保密。
歐冶子的神奇啊,于是采取而煉淬。
剖赤堇而出錫啊,山顏色變化而沒有說。
干涸如果耶的銅液,低頭看不見那水中的魚。
鑄造嶺岌的插天啊,冶井逐漸而寒冷。
前豐霳為打袋子啊,后來雨為灑塵土。
發銅牛的寶藏值得啊,赭林麓以燒制木炭。
放棄右冶的余渣啊,草木為之焦爛。
火焰上漲了銅我啊,清冷的月光浮于煉塘。
越磨煉妥其收斂鋒芒啊,鑄造浦沸騰的像湯。
合眾靈而形成器啊,為寶劍共有五。
叫湛盧和巨闕啊,珍貴名的最顯著。
既屬的好相的薛蠟燭啊,恢復計劃的南部森林的少女。
水試就斷蛟璃啊,陸用而刺死犀牛老虎。
掃摻搶使消失啊,在蚩尤使左恐怖。
難道吳鉤的敢抵抗啊,不是燕函能抵御他。
客人說偉大利器啊,確實是越國的珍。
這刺客的喜談啊,不是文種的希望聽到。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“既屬之善相之薛燭兮”全詩拼音讀音對照參考
yuè wèn
越問
guān dì chǎn zhī suǒ yí xī, wéi jīn xī zhī zuì liáng.
觀地產之所宜兮,惟金錫之最良。
gòng pǐn zhào yú yǒu sì xī, jì cāng jī ér jiā xiáng.
貢品肇於有姒兮,暨蒼姬而加詳。
suī lì dài zhī suǒ zhēn xī, lǐn yīng qì qí yóu mì.
雖歷代之所珍兮,凜英氣其猶秘。
ōu yě zi zhī shén qí xī, yuán cǎi qǔ ér liàn cuì.
歐冶子之神奇兮,爰採取而煉淬。
pōu chì jǐn ér chū xī xī, shān sè biàn ér wú yún.
剖赤堇而出錫兮,山色變而無云。
hé ruò yé zhī tóng yè xī, fǔ bú jiàn fū qián lín.
涸若耶之銅液兮,俯不見夫潛鱗。
zhù lǐng jí qí chā tiān xī, yě jǐng jìn ér hán liè.
鑄嶺岌其插天兮,冶井浸而寒冽。
qián fēng lóng wèi jī tuó xī, hòu yǔ shī wèi sǎ chén.
前豐霳為擊橐兮,后雨師為灑塵。
fā tóng niú zhī cáng xiè xī, zhě lín lù yǐ chuī tàn.
發銅牛之藏屑兮,赭林麓以炊炭。
qì yòu yě zhī yú zǐ xī, cǎo mù wèi zhī jiāo làn.
棄右冶之余滓兮,草木為之焦爛。
yán yān zhǎng hū tóng gū xī, hán guāng fú hū liàn táng.
炎煙漲乎銅孤兮,寒光浮乎煉塘。
yuè dǐ tuǒ qí liǎn è xī, zhù pǔ fèi qí ruò tāng.
越砥妥其斂鍔兮,鑄浦沸其若湯。
hé zhòng líng ér chéng qì xī, wèi bǎo jiàn fán yǒu wǔ.
合眾靈而成器兮,為寶劍凡有五。
yuē zhàn lú yǔ jù quē xī, gài zhēn míng zhī zuì zhe.
曰湛盧與巨闕兮,蓋珍名之最著。
jì shǔ zhī shàn xiāng zhī xuē zhú xī, fù móu zhī nán lín zhī chǔ nǚ.
既屬之善相之薛燭兮,復謀之南林之處女。
shuǐ shì zé duàn jiāo chī xī, lù yòng ér tuán xī hǔ.
水試則斷蛟螭兮,陸用而剸犀虎。
sǎo chān qiǎng shǐ sī miè xī, fú chī yóu shǐ zuǒ bù.
掃攙搶使澌滅兮,伏蚩尤使左怖。
qǐ wú gōu zhī gǎn kàng xī, fēi yàn hán zhī néng yù.
豈吳鉤之敢抗兮,非燕函之能御。
kè yuē wěi zāi lì qì xī, chéng wèi yuè guó zhī zhēn.
客曰偉哉利器兮,誠為越國之珍。
sī jiàn kè zhī xǐ tán xī, fēi wén zhǒng zhī yuàn wén.
斯劍客之喜談兮,非文種之愿聞。
“既屬之善相之薛燭兮”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。