“固知壺中別有天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“固知壺中別有天”全詩
捫蘿陟巘不憚勞,同行況遇忘年友。
老苔護石蒼虎閑,飛瀑懸巖玉龍吼。
豁基人與境俱勝,醉歌拍缶忘升斗。
固知壺中別有天,未必醉翁真在酒。
徘徊步月澹忘歸,世事浮云竟何有。
分類:
《游丹山》孫子秀 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《游丹山》
住在四明洞天的第九洞,巨靈用手掰開石頭做窗戶。攀爬蘿蔓登上巔峰,不畏勞累,與同行者相遇成為忘年友。老苔保護著石頭,蒼虎閑逛其間,飛瀑懸在巖石上,玉龍吼叫。洞中的景色使人心曠神怡,歡飲歌唱,忘卻一切塵世瑣事。雖然明白壺中有另一個世界,但并不一定真有醉翁在喝酒。徘徊漫步,與月亮為伴,心靜如水,忘記了回家的路。紛繁世事不過是浮云,終究無畏。
詩意:這首詩以寫景的手法描繪了作者在四明洞天的美妙居所,巨靈開啟的石窗給他帶來了奇特的視野。他攀爬上山頂,與同行者結交成為忘年交,一同欣賞自然景觀。詩中表達了作者對大自然的贊美和追求自由的心態,認為陶醉于音樂、封起了世俗的事物,人可以得到內心的寧靜和果斷。
賞析:這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了美麗的自然景色和人心靈的釋放。詩人通過描寫四明洞天的居所和景觀,表達了對大自然的贊美和向往自由的心愿。他用攀登山峰、同行結交等描寫手法,展現了對人生的熱愛和對人際關系的重視。同時,通過描寫陶醉于音樂,忘卻俗務的情景,表達了對心靈的探索和追求內在寧靜的愿望。整首詩以清新淡雅的筆觸,抒發了詩人對大自然的熱愛和對內心世界的追求。
“固知壺中別有天”全詩拼音讀音對照參考
yóu dān shān
游丹山
sì míng dòng tiān jū dì jiǔ, jù líng bāi shí kāi chuāng yǒu.
四明洞天居第九,巨靈擘石開窗牖。
mén luó zhì yǎn bù dàn láo, tóng háng kuàng yù wàng nián yǒu.
捫蘿陟巘不憚勞,同行況遇忘年友。
lǎo tái hù shí cāng hǔ xián, fēi pù xuán yán yù lóng hǒu.
老苔護石蒼虎閑,飛瀑懸巖玉龍吼。
huō jī rén yǔ jìng jù shèng, zuì gē pāi fǒu wàng shēng dǒu.
豁基人與境俱勝,醉歌拍缶忘升斗。
gù zhī hú zhōng bié yǒu tiān, wèi bì zuì wēng zhēn zài jiǔ.
固知壺中別有天,未必醉翁真在酒。
pái huái bù yuè dàn wàng guī, shì shì fú yún jìng hé yǒu.
徘徊步月澹忘歸,世事浮云竟何有。
“固知壺中別有天”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。