“英雄一死從君父”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“英雄一死從君父”全詩
天上龍章空結夢,人間魚腹了中興。
英雄一死從君父,忠義遺編托友朋。
萬里楚魂招不得,詩成惟有淚沾膺。
分類:
《陸君實挽詩》湯炳龍 翻譯、賞析和詩意
陸君實挽詩
陸君實是宋代陸游的字,這首詩是他挽詞的作品。詩中寫了作者的思想感慨和對逝去的時光的回憶以及對國家興衰的擔憂。
詩意:詩人在敘述自己的經歷和感受,表達了自己對逝去的時光和國家興衰的憂慮之情。
賞析:
首句“間關海島豈謀身”,表達了詩人對逝去的年華的追憶和對自己人生選擇的無奈。這里的“海島”指代詩人作為官員被貶放到離中原較為偏遠的地方,隱喻了詩人的遭遇和對命運的無奈。
第二句“嬰臼存心力不能”,表示詩人以官員的身份盡心努力,但力量有限,無法改變自己的命運。
第三句“天上龍章空結夢”,描繪了詩人的理想豪情和追求,但僅僅停留在夢中,無法實現。
第四句“人間魚腹了中興”,表達了對國家興衰的憂慮之情。詩人在這里用“魚腹”來隱喻國家的衰亡,抒發對國家前程的關切和憂慮。
接下來的兩句“英雄一死從君父,忠義遺編托友朋”,表達了詩人對逝去的英雄和自己的師友的懷念之情。這里的“英雄”指代父親和其他敬愛的長輩,表達了對他們的敬仰和天人感應的思想。
最后兩句“萬里楚魂招不得,詩成惟有淚沾膺”,描述了詩人對逝去的楚國英烈的思念和對逝去歲月的感慨之情。詩人以淚沾膺來表達自己情感的震撼和追思之情。
詩中融入了對逝去歲月的回憶、對自身命運的無奈、對國家興衰的憂慮以及對英烈和親人的懷念,表達了詩人緬懷故人、思考人生和對國家前途的思念之情。同時,運用了隱喻、借代等修辭手法,增強了詩詞的意境和感染力,顯示出詩人的深沉與憂傷。
“英雄一死從君父”全詩拼音讀音對照參考
lù jūn shí wǎn shī
陸君實挽詩
jiān guān hǎi dǎo qǐ móu shēn, yīng jiù cún xīn lì bù néng.
間關海島豈謀身,嬰臼存心力不能。
tiān shàng lóng zhāng kōng jié mèng, rén jiān yú fù le zhōng xīng.
天上龍章空結夢,人間魚腹了中興。
yīng xióng yī sǐ cóng jūn fù, zhōng yì yí biān tuō yǒu péng.
英雄一死從君父,忠義遺編托友朋。
wàn lǐ chǔ hún zhāo bù dé, shī chéng wéi yǒu lèi zhān yīng.
萬里楚魂招不得,詩成惟有淚沾膺。
“英雄一死從君父”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。