“高眠長見臥云煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高眠長見臥云煙”出自宋代陶谷的《寄贈夢英大師》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gāo mián zhǎng jiàn wò yún yān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“高眠長見臥云煙”全詩
《寄贈夢英大師》
是個碑文念得全,聰明靈性自天然。
離吳別楚三千里,入洛游梁二十年。
負藝已聞喧世界,高眠長見臥云煙。
相逢與我情何厚,問佛方知宿有緣。
離吳別楚三千里,入洛游梁二十年。
負藝已聞喧世界,高眠長見臥云煙。
相逢與我情何厚,問佛方知宿有緣。
分類:
《寄贈夢英大師》陶谷 翻譯、賞析和詩意
譯文:《寄贈夢英大師》
這篇詩篇是關于太陽早上升起的描寫,作者陶谷是宋代的一個詩人。詩中講述了太陽升起的美景和光輝。
詩意和賞析:這首詩以寫景的方式,描繪了太陽升起的壯麗景象。詩人用簡潔而準確的詞語,形象地表達了太陽的升起,給人以壯觀和美麗之感。他通過描繪太陽的升起過程,展現了大自然的魅力和無窮的力量。
詩中的"離吳別楚三千里,入洛游梁二十年"表達了詩人長久的旅行經歷和人生的不易。他經歷了千里之行,游歷了各個地方,積累了豐富的藝術成就。"負藝已聞喧世界,高眠長見臥云煙"表現了他在學藝上的才華和卓越的成就,也意味著他對世間繁華和喧囂的超然。
最后兩句"相逢與我情何厚,問佛方知宿有緣"表達了詩人對與他相遇的人的感激之情,他認為這是前世積累的因緣,深思人生的深意。整個詩篇通過描繪自然景色和個人經歷,表達了詩人對生命、自然、命運的思考,展現了他對人與自然、人與人之間的深刻感悟。
“高眠長見臥云煙”全詩拼音讀音對照參考
jì zèng mèng yīng dà shī
寄贈夢英大師
shì gè bēi wén niàn dé quán, cōng míng líng xìng zì tiān rán.
是個碑文念得全,聰明靈性自天然。
lí wú bié chǔ sān qiān lǐ, rù luò yóu liáng èr shí nián.
離吳別楚三千里,入洛游梁二十年。
fù yì yǐ wén xuān shì jiè, gāo mián zhǎng jiàn wò yún yān.
負藝已聞喧世界,高眠長見臥云煙。
xiāng féng yǔ wǒ qíng hé hòu, wèn fú fāng zhī sù yǒu yuán.
相逢與我情何厚,問佛方知宿有緣。
“高眠長見臥云煙”平仄韻腳
拼音:gāo mián zhǎng jiàn wò yún yān
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“高眠長見臥云煙”的相關詩句
“高眠長見臥云煙”的關聯詩句
網友評論
* “高眠長見臥云煙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高眠長見臥云煙”出自陶谷的 《寄贈夢英大師》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。