“佛氏苦戒酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佛氏苦戒酒”出自宋代滕岑的《和陶淵明飲酒詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fú shì kǔ jiè jiǔ,詩句平仄:平仄仄仄仄。
“佛氏苦戒酒”全詩
《和陶淵明飲酒詩》
佛氏苦戒酒,詳見所譯經。
謂人諸罪業,多以酒故成。
酒豈能造罪,心為物變更。
心空罪亦空,徑造金仙庭。
今我舉茲酒,聊救饑腸鳴。
雖云違佛戒,初匪墮俗情。
謂人諸罪業,多以酒故成。
酒豈能造罪,心為物變更。
心空罪亦空,徑造金仙庭。
今我舉茲酒,聊救饑腸鳴。
雖云違佛戒,初匪墮俗情。
分類:
《和陶淵明飲酒詩》滕岑 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:與陶淵明共飲酒的詩
詩意:這首詩表達了作者對佛教的觀點,并通過與陶淵明共飲酒來表達自己對酒的理解和態度。作者認為佛教禁止飲酒的原因是因為酒容易引發人們的罪行,而他認為真正造成罪惡的是人的內心。他主張心空即罪空,通過飲酒可以舒緩肚子的饑餓感。雖然他承認這違背了佛教的禁戒,但這并不代表他已經墮落為俗人。
賞析:這首詩以對佛教的觀點為基礎,表達了作者對酒的獨特理解。他認為酒并非根本的罪惡之源,而是人心的改變導致罪惡的發生。他通過與陶淵明共同飲酒來尋求一種解脫,并把這種解脫與佛教進行對比。整首詩表達了作者對自由思考、解放內心的追求。
“佛氏苦戒酒”全詩拼音讀音對照參考
hé táo yuān míng yǐn jiǔ shī
和陶淵明飲酒詩
fú shì kǔ jiè jiǔ, xiáng jiàn suǒ yì jīng.
佛氏苦戒酒,詳見所譯經。
wèi rén zhū zuì yè, duō yǐ jiǔ gù chéng.
謂人諸罪業,多以酒故成。
jiǔ qǐ néng zào zuì, xīn wèi wù biàn gēng.
酒豈能造罪,心為物變更。
xīn kōng zuì yì kōng, jìng zào jīn xiān tíng.
心空罪亦空,徑造金仙庭。
jīn wǒ jǔ zī jiǔ, liáo jiù jī cháng míng.
今我舉茲酒,聊救饑腸鳴。
suī yún wéi fú jiè, chū fěi duò sú qíng.
雖云違佛戒,初匪墮俗情。
“佛氏苦戒酒”平仄韻腳
拼音:fú shì kǔ jiè jiǔ
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“佛氏苦戒酒”的相關詩句
“佛氏苦戒酒”的關聯詩句
網友評論
* “佛氏苦戒酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“佛氏苦戒酒”出自滕岑的 《和陶淵明飲酒詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。