• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “有酒君當醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    有酒君當醉”出自宋代萬哲的《中秋寄陳碧棲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǒu jiǔ jūn dāng zuì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “有酒君當醉”全詩

    《中秋寄陳碧棲》
    秋氣清如此,秋花香奈何。
    人生還健在,月色況明多。
    有酒君當醉,無愁我欲歌。
    樓高俯松頂,誰共酌姮娥。

    分類:

    《中秋寄陳碧棲》萬哲 翻譯、賞析和詩意

    中秋寄陳碧棲

    秋氣清如此,秋花香奈何。
    人生還健在,月色況明多。
    有酒君當醉,無愁我欲歌。
    樓高俯松頂,誰共酌姮娥。

    中文譯文:

    中秋之際寄給陳碧棲

    秋天的氣息如此清爽,秋花的芬芳為何之所限制。
    人生依然健在,月色更加明亮照人。
    有酒應當盡情醉,我無憂無慮地欲歌。
    站在高樓俯瞰松頂,不知與誰一同與仙子姮娥共飲。

    詩意:

    這首詩是一首描繪中秋的詩歌,表達了詩人對秋天的美好贊嘆以及對人生的珍惜和對歡樂的向往。詩人以中秋的夜晚為背景,將秋天的清爽和芬芳與人生的繁華和明亮相對應。詩中提到有酒應當盡情醉,暗示了歡聚一堂共度中秋的愿望,同時也表達了詩人對美好時光的向往和對未來的向往。最后兩句中的高樓俯瞰松頂和一同與仙子姮娥共飲,展示了詩人對詩意、浪漫和仙境般景色的想象和追求。

    賞析:

    《中秋寄陳碧棲》這首詩以清新的筆觸描繪了中秋的美景,通過對秋天的清爽和芬芳的描寫,給人以寧靜和愉悅的感覺。詩人通過描述人生依然健在及月色的明亮,表達對生命的珍視和對幸福的追求。詩中的酒和歌意味著歡聚和快樂,將宴會氛圍與中秋的祝福融為一體。最后兩句表達了對藝術和仙境般美好景象的向往,讓人在閱讀中沉醉其中。整首詩寫意深遠,情感真摯,展現了詩人對美好生活的向往與追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “有酒君當醉”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng qiū jì chén bì qī
    中秋寄陳碧棲

    qiū qì qīng rú cǐ, qiū huā xiāng nài hé.
    秋氣清如此,秋花香奈何。
    rén shēng huán jiàn zài, yuè sè kuàng míng duō.
    人生還健在,月色況明多。
    yǒu jiǔ jūn dāng zuì, wú chóu wǒ yù gē.
    有酒君當醉,無愁我欲歌。
    lóu gāo fǔ sōng dǐng, shuí gòng zhuó héng é.
    樓高俯松頂,誰共酌姮娥。

    “有酒君當醉”平仄韻腳

    拼音:yǒu jiǔ jūn dāng zuì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “有酒君當醉”的相關詩句

    “有酒君當醉”的關聯詩句

    網友評論


    * “有酒君當醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有酒君當醉”出自萬哲的 《中秋寄陳碧棲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品