“乘興拿舟到雪山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乘興拿舟到雪山”出自宋代汪任的《雪山院》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chéng xìng ná zhōu dào xuě shān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“乘興拿舟到雪山”全詩
《雪山院》
乘興拿舟到雪山,松篁門徑望中寬。
翻思我佛修行處,景物雖殊道一般。
翻思我佛修行處,景物雖殊道一般。
分類:
《雪山院》汪任 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文為《雪山院》:
乘興拿舟到雪山,
我來此地,舒暢無比。
松篁林徑延展開,
遠望之下,無窮廣闊。
心思翻轉思我佛,
凝視修行之地宛如眼前。
盡管景物各不相同,
但一條道,我仍然堅持。
這首詩詞通過描繪作者乘舟來到雪山院的情景,傳達了作者豁達無比的心境。雪山院的景色之美,讓作者心生思考,將自己與佛教修行相聯系,盡管景物各異,但作者心中的堅持和信仰是不變的。
賞析:
這首詩詞描繪了作者在雪山院的一次游覽,表達了作者內心深處的寧靜與豁達。整首詩詞語言簡練,抓住了雪山院壯麗景色的特點,以及景色對于作者內心的觸動。通過將自然景色與精神追求相結合,詩中體現了佛教的智慧和佛教修行對作者的影響。作者通過描述自己的心境,表達了對佛教修行的認同和執著。整首詩詞清新淡雅,意境深邃,既展現了自然景色的美,又表達了作者內心的寧靜與敬畏之情。
“乘興拿舟到雪山”全詩拼音讀音對照參考
xuě shān yuàn
雪山院
chéng xìng ná zhōu dào xuě shān, sōng huáng mén jìng wàng zhōng kuān.
乘興拿舟到雪山,松篁門徑望中寬。
fān sī wǒ fú xiū xíng chǔ, jǐng wù suī shū dào yì bān.
翻思我佛修行處,景物雖殊道一般。
“乘興拿舟到雪山”平仄韻腳
拼音:chéng xìng ná zhōu dào xuě shān
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“乘興拿舟到雪山”的相關詩句
“乘興拿舟到雪山”的關聯詩句
網友評論
* “乘興拿舟到雪山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“乘興拿舟到雪山”出自汪任的 《雪山院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。