“枉踏槐花十八秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枉踏槐花十八秋”出自宋代汪圣權的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǎng tà huái huā shí bā qiū,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“枉踏槐花十八秋”全詩
《句》
不分桂籍一毫月,枉踏槐花十八秋。
分類:
《句》汪圣權 翻譯、賞析和詩意
句
不分桂籍一毫月,
枉踏槐花十八秋。
中文譯文:
一點月亮,不分明是桂的虛名;
枉費十八個秋天,踏著槐花走過。
詩意:
這首詩《句》是宋代文人汪圣權所作,以簡潔的詞句揭示了人生的無奈和辛酸。詩中的“桂籍”指的是中秋節時供人祭祀的桂樹,在中國傳統文化中,桂樹象征著高尚和純潔。然而,詩人卻認為自己所看到的月亮不過是虛名,甚至無法辨別它是否是桂樹的影子,暗喻著生活中的幻滅和虛無。
接著,詩人以“枉費”來形容自己經過了十八個秋天,“踏著槐花走過”,形容自己的行走坎坷和困頓。槐花在秋天盛開,而槐樹生長在道路兩旁,詩人用槐花來象征艱辛的旅途,暗示了自己經歷了許多困難和挫折,卻沒有達到心中的目標。
賞析:
這首詩以簡短的兩句話為表達方式,卻點出了人生中的無奈與心酸。詩人通過對月亮和槐花的描繪,寄托了自己對生活的不滿和苦惱,表達了人們在追求夢想的道路上所遭遇的艱辛和挫折。整首詩深深地觸動著讀者的情感,讓人對生活的無常和人生的追求產生思考。
“枉踏槐花十八秋”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
bù fēn guì jí yī háo yuè, wǎng tà huái huā shí bā qiū.
不分桂籍一毫月,枉踏槐花十八秋。
“枉踏槐花十八秋”平仄韻腳
拼音:wǎng tà huái huā shí bā qiū
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“枉踏槐花十八秋”的相關詩句
“枉踏槐花十八秋”的關聯詩句
網友評論
* “枉踏槐花十八秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枉踏槐花十八秋”出自汪圣權的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。