“朅來雪矼頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朅來雪矼頭”出自宋代汪炎昶的《奉和江沖陶居二十韻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiè lái xuě gāng tóu,詩句平仄:仄平仄平平。
“朅來雪矼頭”全詩
《奉和江沖陶居二十韻》
朅來雪矼頭,眼隨林麓轉。
意定眾境生,一笑前峰遠。
意定眾境生,一笑前峰遠。
分類:
《奉和江沖陶居二十韻》汪炎昶 翻譯、賞析和詩意
奉和江沖陶居二十韻
朅來雪矼頭,眼隨林麓轉。
意定眾境生,一笑前峰遠。
中文譯文:
冬天雪紛飛,眼睛隨著樹林和山林的變化而轉動。
情感決定了萬物的生生不息,一笑間前方的高山變得遙遠。
詩意:
這首詩是一首描寫冬天景象和自然的詩歌,作者以雪和樹木作為詩歌的意象,表達了情感決定景物生機的深意。通過描寫眼睛隨著樹木和山林的變化而轉動,以及笑容之間遠方的高山,傳達了人們在寒冷的冬季中能夠感受到自然界的生命力,并從中領悟到人生的深刻哲理。
賞析:
這首詩以簡潔短小的語言描繪了冬日的雪景和山林的景象,并通過隱喻的手法表達了情感對萬物生機的影響。用“眼隨林麓轉”來形容作者對于自然景色的關注和感受,展現了他對細微事物的敏感和細致觀察的能力。同時,作者以“一笑前峰遠”表達了情感的力量,一舉間將遙遠的山峰與自身的情感聯系起來,表現出一種超越物質的境界。整首詩通過簡練的語言和意象的運用,以一種極其樸素的方式表達了大自然的壯麗和人們與自然相融的心境,給人以深深的思考和享受。
“朅來雪矼頭”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé jiāng chōng táo jū èr shí yùn
奉和江沖陶居二十韻
qiè lái xuě gāng tóu, yǎn suí lín lù zhuǎn.
朅來雪矼頭,眼隨林麓轉。
yì dìng zhòng jìng shēng, yī xiào qián fēng yuǎn.
意定眾境生,一笑前峰遠。
“朅來雪矼頭”平仄韻腳
拼音:qiè lái xuě gāng tóu
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“朅來雪矼頭”的相關詩句
“朅來雪矼頭”的關聯詩句
網友評論
* “朅來雪矼頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朅來雪矼頭”出自汪炎昶的 《奉和江沖陶居二十韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。