• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “羈孤懷感自無窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    羈孤懷感自無窮”出自宋代王奇的《旅中有感》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jī gū huái gǎn zì wú qióng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “羈孤懷感自無窮”全詩

    《旅中有感》
    澤國來游豈厭重,羈孤懷感自無窮
    雁聲不到歌樓上,秋色偏欺客路中。
    宿寺夢回蓮葉雨,渡江衣冷荻花風。
    誰憐未得青云志,琴劍年年西復東。

    分類:

    《旅中有感》王奇 翻譯、賞析和詩意

    詩詞中文譯文:
    旅途中有所感慨

    詩詞的中心思想和意境:
    詩人來到陌生的國家旅行,經歷了許多風景和情感的交織。他對澤國景色的熱愛和向往不減,因為他是一個旅居他鄉的人,內心感到孤獨和思鄉之情。雁聲雖然離不開歌樓,卻無法觸動他的心;秋色雖然美麗,卻在客路中與他作對。在寺廟住宿時,他在夢中回到雨中的蓮葉之上;過江渡時,他的衣冠被荻花風吹得冷冷的。詩人感慨自己沒有得到青云志業的青睞,琴聲和劍意年復一年地在西方和東方交錯。

    詩詞賞析:
    這首詩描繪了一個旅居他鄉的詩人在旅途中的感慨和思念故鄉的情感。他對所到之處的美景充滿贊美和向往,但內心的孤獨和思鄉之情始終無法撫平。詩人通過寫雁聲不到歌樓上、秋色欺騙旅人等情景,表達了自己在旅途中的孤獨和困苦。他以夢中回憶和風中的寒冷來表現自己渴望回到家鄉的強烈愿望。最后,詩人感嘆自己沒有得到世人的青睞和官場的機遇,琴劍的夢想無法得以實現。整首詩以淡然的情緒揭示了旅途中心靈的孤獨和苦悶,同時也流露出對于旅居生活無限的熱愛和向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “羈孤懷感自無窮”全詩拼音讀音對照參考

    lǚ zhōng yǒu gǎn
    旅中有感

    zé guó lái yóu qǐ yàn zhòng, jī gū huái gǎn zì wú qióng.
    澤國來游豈厭重,羈孤懷感自無窮。
    yàn shēng bú dào gē lóu shàng, qiū sè piān qī kè lù zhōng.
    雁聲不到歌樓上,秋色偏欺客路中。
    sù sì mèng huí lián yè yǔ, dù jiāng yī lěng dí huā fēng.
    宿寺夢回蓮葉雨,渡江衣冷荻花風。
    shuí lián wèi dé qīng yún zhì, qín jiàn nián nián xī fù dōng.
    誰憐未得青云志,琴劍年年西復東。

    “羈孤懷感自無窮”平仄韻腳

    拼音:jī gū huái gǎn zì wú qióng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “羈孤懷感自無窮”的相關詩句

    “羈孤懷感自無窮”的關聯詩句

    網友評論


    * “羈孤懷感自無窮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羈孤懷感自無窮”出自王奇的 《旅中有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品