“農父不知佳景好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“農父不知佳景好”全詩
農父不知佳景好,使車才得片時閑。
桄榔樹暗寒溪上,躑躅花紅暮雨間。
分類:
《題修仁縣群峰驛》王奇 翻譯、賞析和詩意
《題修仁縣群峰驛》
檻前流水面前山,幽鳥孤云自往還。
農父不知佳景好,使車才得片時閑。
桄榔樹暗寒溪上,躑躅花紅暮雨間。
【中文譯文】
車駕停在水槽邊,水流是山的映襯。
鳥兒自由地穿梭云間,獨自飛翔,回來又去。
農民并不知道美景,只是因為車駕才有片刻閑暇。
桄榔樹在寒溪旁隱約可見,還有紅花,在夕陽余暉下暴雨中跋涉。
【詩意】
這首詩以山水景色為背景,以車駕為線索,表達了作者對自然景物和人們生活的觀察和感悟。作者看到了檻前流水和面前的山峰,鳥兒在孤云中來回自由飛翔,形容了自然的美麗和寧靜。然而,農民并不懂得這些美景,只是因為車駕暫時的休息才有片刻的閑暇。在溪流旁邊隱約可見青翠的桄榔樹,紅花在夕陽和暴雨中茍延殘喘,詩中展示了自然界的生機和變遷。
【賞析】
這首詩通過描繪自然景物和人物活動,展示了作者對自然的觀察和人們生活的思考。一方面,通過山水、鳥兒、植物等元素的組合,塑造了一幅寧靜、美麗的山水畫卷,讓人感受到山水之間的和諧與安寧;另一方面,通過車駕和農父的描寫,突出了人與自然之間的聯系和互動,凸顯了人們對自然景色的無知和浮躁,以及通過工作和生活的片刻閑暇來欣賞美景的可貴。整首詩以寫景為主,情感表達委婉含蓄,以自然作為抒發內心情感和思考的載體,營造出一種寧靜、恬靜的意境,使人們能夠在平凡的生活中感受到詩人對自然之美的感悟。
“農父不知佳景好”全詩拼音讀音對照參考
tí xiū rén xiàn qún fēng yì
題修仁縣群峰驛
kǎn qián liú shuǐ miàn qián shān, yōu niǎo gū yún zì wǎng huán.
檻前流水面前山,幽鳥孤云自往還。
nóng fù bù zhī jiā jǐng hǎo, shǐ chē cái dé piàn shí xián.
農父不知佳景好,使車才得片時閑。
guāng láng shù àn hán xī shàng, zhí zhú huā hóng mù yǔ jiān.
桄榔樹暗寒溪上,躑躅花紅暮雨間。
“農父不知佳景好”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。