“誰謂一隅天地寬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰謂一隅天地寬”全詩
野色供餐來幾上,山光極目在林端。
犁耕宿雨春風暖,舟撼清流夜雨寒。
卻笑賀湖臨水寺,閉門不借俗人看。
分類:
《平綠軒》王用亨 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《平綠軒》
作者:王用亨
朝代:宋代
塵器胸次嘗苦隘,
誰謂一隅天地寬。
野色供餐來幾上,
山光極目在林端。
犁耕宿雨春風暖,
舟撼清流夜雨寒。
卻笑賀湖臨水寺,
閉門不借俗人看。
中文譯文:
塵土和日常瑣事使我心胸狹窄,
但誰能說一座偏僻的地方寬廣無邊。
在野外觀賞大自然,進餐的場景竟有幾次,
山光映入眼簾,望不到盡頭在林邊。
卻仍然愉悅地進行耕種,享受春雨和溫暖的春風,
船搖晃在清澈的河水中,夜晚的雨水寒冷。
我笑著看著賀湖邊的水寺,
閉門不讓世俗之人來觀賞。
詩意和賞析:
這首詩以寫景和抒發內心的方式,表達了詩人的思想和情感。詩人首先描繪了自己胸懷狹隘的狀態,暗示了他曾受到塵世瑣事的困擾。然而,詩人又提出了一個問題,即為什么只有一個偏僻的角落會讓他有種廣闊無垠的感受。接著,在野外觀賞自然風景和進餐的場景中,詩人感受到了山光與林邊的美景。他回到農田進行犁耕,享受著春雨和溫暖的春風,也體驗了夜晚雨水的寒冷,這些都是大自然的恩賜。最后,詩人嬉笑著看著賀湖邊的水寺,表示自己不愿借助世俗之人的眼光來觀賞,從而表達了他對于內心平靜和追求精神寄托的態度。
整首詩通過自然景色的描繪,表達了詩人的心境和人生觀。他通過觀賞自然、享受農田勞作,以及對于獨立追求和內心平靜的追求,展現了一種超脫塵世煩擾、追求自由和內心寧靜的心態。詩人最后閉門不借世俗之人看,體現了他對于獨立的態度和特立獨行的精神。這首詩既展現了自然的美景,又體現了詩人追求內心寧靜和遠離紛擾的消極態度,具有一定的哲理和思考空間。
“誰謂一隅天地寬”全詩拼音讀音對照參考
píng lǜ xuān
平綠軒
chén qì xiōng cì cháng kǔ ài, shuí wèi yī yú tiān dì kuān.
塵器胸次嘗苦隘,誰謂一隅天地寬。
yě sè gōng cān lái jǐ shàng, shān guāng jí mù zài lín duān.
野色供餐來幾上,山光極目在林端。
lí gēng sù yǔ chūn fēng nuǎn, zhōu hàn qīng liú yè yǔ hán.
犁耕宿雨春風暖,舟撼清流夜雨寒。
què xiào hè hú lín shuǐ sì, bì mén bù jiè sú rén kàn.
卻笑賀湖臨水寺,閉門不借俗人看。
“誰謂一隅天地寬”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。