“儒官儼遺像”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“儒官儼遺像”全詩
學同顏氏好,功與孟軻齊。
獻替心彌切,藩經政可稽。
儒官儼遺像,垂范逢江西。
分類:
《挽象山先生》王有大 翻譯、賞析和詩意
挽象山先生
篤學光前哲,知言眾所迷。
學同顏氏好,功與孟軻齊。
獻替心彌切,藩經政可稽。
儒官儼遺像,垂范逢江西。
譯文:
悼念象山先生
他篤信學問,熱愛古代哲學家的思想,他的言談讓眾人迷惑。
他以顏回的學問為榜樣,與孟軻一樣功力出眾。
他投身政務,表達了強烈的心愿,他的治理方式可堪借鑒。
如今他已逝去,留下了他深沉的思想在江西傳承。
詩意和賞析:
這首詩是王有大悼念象山先生的挽詩,在表達對他的敬意和頌揚的同時,也道出了他的學問、功績和治理理念。
首先,詩中表達了對象山先生學問的稱贊。他被形容為一個篤信學問的偉大智者,他的言談令眾人迷惑。這表明他在學問領域的造詣深厚,他的思想和見解超越了常人,讓人們對他產生了極大的好奇和敬仰。
其次,詩人將象山先生與顏回和孟軻相提并論。顏回是孔子的得意門生,孟軻是儒家學派的代表人物。詩人將象山先生的學問與顏回并列,顯示了他在學問上的卓越成就。同時,他的功績也和孟軻不相上下,表明他在思想和行動上都是非常優秀的。
詩的后半部分,詩人表達了對象山先生的感激和懷念。他將象山先生的心愿獻給大家,表達了對他的懷念和羨慕。他的治理方式被視為前人的典范,可供后來者學習和借鑒。然而,詩人也感慨于象山先生已然去世,留下了他的深思熟慮的思想在江西繼續傳承。
總體而言,這首詩以樸實的語言表達了對象山先生的悼念之情,并贊美了他的學問、功績和治理思想。通過詩歌,詩人將象山先生的形象樹立得崇高和可欽佩,向讀者傳遞了對他的敬意和傾慕之情。
“儒官儼遺像”全詩拼音讀音對照參考
wǎn xiàng shān xiān shēng
挽象山先生
dǔ xué guāng qián zhé, zhī yán zhòng suǒ mí.
篤學光前哲,知言眾所迷。
xué tóng yán shì hǎo, gōng yǔ mèng kē qí.
學同顏氏好,功與孟軻齊。
xiàn tì xīn mí qiè, fān jīng zhèng kě jī.
獻替心彌切,藩經政可稽。
rú guān yǎn yí xiàng, chuí fàn féng jiāng xī.
儒官儼遺像,垂范逢江西。
“儒官儼遺像”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。