“金鼎調時亦薦更”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金鼎調時亦薦更”全詩
并土兒童君再見,會稽章紱我偏榮。
分類:
《送李文定移鎮兗海詩》王曾 翻譯、賞析和詩意
《送李文定移鎮兗海詩》是王曾創作的一首詩詞。該詩主要表達的主題是送別好友李文定去兗州海門鎮任職的情感。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
曾有人替我得過錦標,現在我也要替他加冠;
金鼎已調好,還要再薦升;
盡管要和我告別土地上的孩子們,
但你去會稽,仍是我自豪的徒弟。
詩意:
這首詩以送別好友李文定的方式表達了作者的欣慰之情和祝福之意。詩中作者提到自己曾經獲得過錦標的榮耀,現在他要將這份榮耀傳遞給李文定,并預祝他在新的職位上繼續取得更大的成功。雖然李文定要離開,但他去的地方是會稽,這讓作者感到驕傲,因為這是一個重要的地方,而李文定將在那里繼續發光發熱。
賞析:
這首詩通過簡短而精練的文字,表達了作者對李文定的贊賞和祝福之情。前兩句“錦標奪得曾相繼,金鼎調時亦薦更”,表達了作者曾經獲得過榮耀,并將這份榮耀傳遞給好友李文定的決心。詩中的“錦標”指的是比賽中奪得的冠軍,而“金鼎”則象征權力和地位的晉升。整首詩以簡潔的文字表達了送別之情,展示了作者對李文定的深厚友誼和對他未來的期望。
最后兩句“并土兒童君再見,會稽章紱我偏榮”表達了作者對李文定離開的感嘆和對他前程的祝福。雖然要與土地上的孩子們告別,但李文定的去向是會稽,這個地方對于作者來說是非常重要且有地位的,因此作者將李文定作為自己的徒弟,對他充滿驕傲。整首詩流露出送別之情和友誼之意,將情感與祝福巧妙地融入到簡潔的文字之中,給人以深深的感動和啟迪。
“金鼎調時亦薦更”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ wén dìng yí zhèn yǎn hǎi shī
送李文定移鎮兗海詩
jǐn biāo duó de céng xiāng jì, jīn dǐng diào shí yì jiàn gèng.
錦標奪得曾相繼,金鼎調時亦薦更。
bìng tǔ ér tóng jūn zài jiàn, kuài jī zhāng fú wǒ piān róng.
并土兒童君再見,會稽章紱我偏榮。
“金鼎調時亦薦更”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。