“煙波初入朝宗浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙波初入朝宗浦”全詩
今日湖山詩似杜,當年庠序學如丘。
煙波初入朝宗浦,風月還思望海樓。
紅旆碧幢留不住,空余遺愛在南州。
分類:
《題虎丘次蒲章二公韻》王仲敏 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題虎丘次蒲章二公韻》
朝代:宋代
作者:王仲敏
匆匆乘詔解行舟,
早晚重來此地游。
今日湖山詩似杜,
當年庠序學如丘。
煙波初入朝宗浦,
風月還思望海樓。
紅旆碧幢留不住,
空余遺愛在南州。
中文譯文:
倉促中應詔而出行,
無論早晚都要再來游此地。
今天的湖山的詩意像杜甫一樣,
當年學庠序的氛圍還像丘處機一樣濃郁。
湖上的煙霧初次進入朝宗浦,
風月景色仍讓我思念海樓。
紅旗、碧幢都無法留住我,
只好空留一份對南州的熱愛。
詩意和賞析:
這首詩以虎丘為背景,表達了詩人對于南京虎丘之美和歷史的熱愛和懷念之情。詩人稱自己是倉促地應詔而來,表明自己的身份是封官許愿的官員,他對于這個地方的重要性有所認識,而他對這個地方的喜愛使得他下決定再次來到虎丘。詩人在詩中提到了湖山,將其與杜甫的詩意相比較,顯示出湖山的美麗和詩意的深厚。同時也提到了虎丘庠序學的歷史,將自己與丘處機相比較,表明自己在學問上的追求。詩人還提到煙波和風月,表達了他對朝宗浦和海樓景色的思念之情。最后提到自己無法留下,只能將對南州的熱愛留在心中。整首詩詞表達了詩人對于虎丘之美和歷史的熱愛和向往,展現了詩人的豪情壯志。
“煙波初入朝宗浦”全詩拼音讀音對照參考
tí hǔ qiū cì pú zhāng èr gōng yùn
題虎丘次蒲章二公韻
cōng cōng chéng zhào jiě xíng zhōu, zǎo wǎn chóng lái cǐ dì yóu.
匆匆乘詔解行舟,早晚重來此地游。
jīn rì hú shān shī shì dù, dāng nián xiáng xù xué rú qiū.
今日湖山詩似杜,當年庠序學如丘。
yān bō chū rù cháo zōng pǔ, fēng yuè hái sī wàng hǎi lóu.
煙波初入朝宗浦,風月還思望海樓。
hóng pèi bì chuáng liú bú zhù, kòng yú yí ài zài nán zhōu.
紅旆碧幢留不住,空余遺愛在南州。
“煙波初入朝宗浦”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。