“才看收駒霜滿節”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才看收駒霜滿節”全詩
才看收駒霜滿節,旋觀董餉地流錢。
初天有譜行歸輔,閱世無疆不計年。
餾支鋒車趣東去,座中舐亦俱仙。
分類:
《總使生日樂語》王子俊 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《總使生日樂語》
家傳的才華在繪畫和軍事方面都得到了發揚,夜晚乘坐靈槎船航行至九天之下。雄駿的馬匹在寒霜中被珍愛,欣賞董氏貢獻的土地流著金錢。天子有譜策,回歸輔佐;閱世間事無邊無際,時間不再計算。搭乘煉鋼鋒車向東行去,與座中的賓客一同享受仙人的待遇。
詩意:這首詩通過描繪總使生日的歡樂景象,展現了王子俊在繪畫、軍事和官場上的杰出才華和榮耀。他的才華不僅受到皇帝的賞識,還俘獲了世人的欽佩與敬仰。同時,詩中也透露出作者追求仙境般的神仙生活的向往。
賞析:這首詩以娓娓動聽的文字描繪了總使生日的喜慶場景。詩人通過夜晚乘坐靈槎船抵達九天,表達了他在繪畫和軍事方面的出色才華。詩中運用了寒霜、土地和流金錢等形象,展示了皇帝對他的嘉獎和各方對他的贊譽。同時,詩中透露出對于仙境生活的渴望,舐亦俱仙一句表達了作者對于超脫塵世的向往。
整首詩字里行間透露出對于功成名就的追求和對于仙人境界的憧憬。通過描繪總使生日的快樂場景,詩人展現了自己的才華和榮耀,同時也表達了對于超凡脫俗生活的向往。這首詩既展現了作者的個人成就,又抒發了對于高尚境界的追求,可以說是一首情感豐富、意蘊深遠的詩篇。
“才看收駒霜滿節”全詩拼音讀音對照參考
zǒng shǐ shēng rì lè yǔ
總使生日樂語
dān qīng bù wǔ shì jiā chuán, yè fàn líng chá xià jiǔ tiān.
丹青步武是家傳,夜泛靈槎下九天。
cái kàn shōu jū shuāng mǎn jié, xuán guān dǒng xiǎng dì liú qián.
才看收駒霜滿節,旋觀董餉地流錢。
chū tiān yǒu pǔ xíng guī fǔ, yuè shì wú jiāng bù jì nián.
初天有譜行歸輔,閱世無疆不計年。
liú zhī fēng chē qù dōng qù, zuò zhōng shì yì jù xiān.
餾支鋒車趣東去,座中舐亦俱仙。
“才看收駒霜滿節”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。