“遙度前村訪子猷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙度前村訪子猷”出自宋代翁森的《訪古村王彥高不值留竹間》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yáo dù qián cūn fǎng zi yóu,詩句平仄:平仄平平仄平。
“遙度前村訪子猷”全詩
《訪古村王彥高不值留竹間》
西風吹起一襟秋,遙度前村訪子猷。
不見子猷空倚竹,此心猶為此君留。
不見子猷空倚竹,此心猶為此君留。
分類:
《訪古村王彥高不值留竹間》翁森 翻譯、賞析和詩意
《訪古村王彥高不值留竹間》是宋代翁森創作的一首詩詞。
中文譯文:
西風吹起一襟秋,
遙度前村訪子猷。
不見子猷空倚竹,
此心猶為此君留。
詩意:
詩人感嘆秋天的風吹起了一片蕭瑟的景象。他遠道前往古村尋訪王子猷,但卻沒有見到王子猷,只看到空蕩蕩的竹林。然而,他的心仍舊為了這位朋友停留在了這里。
賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的景象,表現出詩人內心的感嘆和思念之情。西風吹拂著一片秋意,暗示著時光的流轉和世事的變遷。詩人遠道而來,希望與王子猷相見,但卻只看到了空無一人的竹林,這個景象暗喻了王子猷可能已經離世或離開了此地。然而,詩人的思念之情仍然留在了這里,他的心仍然停留在了過去的美好回憶中。整首詩以抒發孤寂和思念之情為主題,通過描繪景物和表達內心感受的方式,展現了詩人對友誼和過去時光的珍視和懷念之情。
“遙度前村訪子猷”全詩拼音讀音對照參考
fǎng gǔ cūn wáng yàn gāo bù zhí liú zhú jiān
訪古村王彥高不值留竹間
xī fēng chuī qǐ yī jīn qiū, yáo dù qián cūn fǎng zi yóu.
西風吹起一襟秋,遙度前村訪子猷。
bú jiàn zi yóu kōng yǐ zhú, cǐ xīn yóu wèi cǐ jūn liú.
不見子猷空倚竹,此心猶為此君留。
“遙度前村訪子猷”平仄韻腳
拼音:yáo dù qián cūn fǎng zi yóu
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遙度前村訪子猷”的相關詩句
“遙度前村訪子猷”的關聯詩句
網友評論
* “遙度前村訪子猷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙度前村訪子猷”出自翁森的 《訪古村王彥高不值留竹間》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。