“眼界空時山在門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼界空時山在門”出自宋代吳沆的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎn jiè kōng shí shān zài mén,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“眼界空時山在門”全詩
《句》
耳根靜處水流村,眼界空時山在門。
分類:
《句》吳沆 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首由宋代詩人吳沆創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
耳根靜處水流村,
眼界空時山在門。
詩意:
這首詩詞以簡練優美的語言描繪了一幅安靜寧謐的鄉村景色。詩人通過描寫耳根的寧靜和眼界的開闊,表達了對自然的感悟和對寧靜生活的向往。
賞析:
這首詩詞由兩句組成,每句只用了四個字,但卻意蘊豐富。
首句“耳根靜處水流村”描繪了一個寧靜的鄉村。耳根靜處,水流村,表達了作者身處的地方和場景。水流村形容水流動的聲音,這種聲音本身是寧靜的,所以耳根能感受到這種安詳。通過描寫耳根的寧靜,詩人從聽覺上將讀者引入了一個安靜的場景,讓讀者能夠感受到這種寧謐之美。
而第二句“眼界空時山在門”則表達了作者在眼界空闊時所感受到的。眼界的空闊指的是眼前的視野開闊,沒有遮攔。山在門,意味著山就在門外,是作者周圍所能看到的景象。這樣的描寫使讀者感受到了作者所處的環境的廣闊和開放。
整首詩詞通過對耳根和眼界的描寫,表達了對自然的感悟和對安靜生活的向往。將水流村和山在門這樣樸實的景象烘托出了一種寧靜的意境,帶給人一種心靈的寧靜和舒適。這首詩詞以簡約的語言傳遞了作者對寧靜與平和生活的向往和追求,給人以啟發和思考。
“眼界空時山在門”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
ěr gēn jìng chù shuǐ liú cūn, yǎn jiè kōng shí shān zài mén.
耳根靜處水流村,眼界空時山在門。
“眼界空時山在門”平仄韻腳
拼音:yǎn jiè kōng shí shān zài mén
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“眼界空時山在門”的相關詩句
“眼界空時山在門”的關聯詩句
網友評論
* “眼界空時山在門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眼界空時山在門”出自吳沆的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。