“備彴溪橋小徑斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“備彴溪橋小徑斜”出自宋代吳晦之的《雪后尋梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bèi zhuó xī qiáo xiǎo jìng xié,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“備彴溪橋小徑斜”全詩
《雪后尋梅》
備彴溪橋小徑斜,竹籬茅舍兩三家。
紅梅似與詩人約,臘雪初消始看花。
紅梅似與詩人約,臘雪初消始看花。
分類: 尋梅
《雪后尋梅》吳晦之 翻譯、賞析和詩意
雪后尋梅
備彴溪橋小徑斜,
竹籬茅舍兩三家。
紅梅似與詩人約,
臘雪初消始看花。
譯文:
雪后漫步在備彴溪橋的小徑上,
小徑蜿蜒曲折,旁邊有幾家竹籬茅舍。
紅色的梅花似乎與詩人有約定,
待到臘雪初消,才開始綻放花朵。
詩意:
這首詩描繪了雪后尋梅的景象。冬天的臘雪還沒有完全融化,詩人在備彴溪橋的小徑上漫步。小徑兩旁有幾處簡陋的竹籬茅舍,與周圍的雪景形成鮮明的對比。紅梅在雪中綻放,與詩人似乎有一種默契,等待著臘雪初消,才開始展現它的美麗。
賞析:
這首詩通過描繪冬季雪后的景象,表達出一種尋找生機和希望的心情。雖然是寒冷的冬天,但紅梅的綻放卻給人以溫暖和希望。雪與梅交相輝映,形成了一幅寂靜而美麗的畫卷。同時,詩人與梅花似乎有一種默契和約定,表現了詩人對自然的敏感和對美的追求。整首詩意境深遠,給人以神秘而寧靜的感覺。
“備彴溪橋小徑斜”全詩拼音讀音對照參考
xuě hòu xún méi
雪后尋梅
bèi zhuó xī qiáo xiǎo jìng xié, zhú lí máo shè liǎng sān jiā.
備彴溪橋小徑斜,竹籬茅舍兩三家。
hóng méi shì yǔ shī rén yuē, là xuě chū xiāo shǐ kàn huā.
紅梅似與詩人約,臘雪初消始看花。
“備彴溪橋小徑斜”平仄韻腳
拼音:bèi zhuó xī qiáo xiǎo jìng xié
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“備彴溪橋小徑斜”的相關詩句
“備彴溪橋小徑斜”的關聯詩句
網友評論
* “備彴溪橋小徑斜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“備彴溪橋小徑斜”出自吳晦之的 《雪后尋梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。