“薄宦驅人畏簡書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薄宦驅人畏簡書”出自宋代吳謹微的《游仙都五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:báo huàn qū rén wèi jiǎn shū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“薄宦驅人畏簡書”全詩
《游仙都五首》
薄宦驅人畏簡書,金柔暑濁倦征途。
歸來有意尋真境,路入仙都不憚迂。
歸來有意尋真境,路入仙都不憚迂。
分類:
《游仙都五首》吳謹微 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
《游仙都五首》
朝代:宋代
作者:吳謹微
薄宦驅人畏簡書,
金柔暑濁倦征途。
歸來有意尋真境,
路入仙都不憚迂。
詩意的大致解讀如下:
這首詩描繪了一個游仙都的場景,游仙都是指那些與仙境有關的地方,具有神秘和超凡的意味。詩人在朝為官時,感到宦途進退之間需要遵循各種規矩,使人產生畏懼之情;而夏天的天氣炎熱潮濕,讓人感到疲倦厭煩。然而,詩人心中渴望返璞歸真,尋找真正的境界。因此,他毫不畏懼地踏上了通往游仙都的迂回之路。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對于自由和追求精神境界的向往。詩中的“薄宦”和“畏簡書”暗示了朝廷官員的職責和壓力,以及對規矩束縛的畏懼;而“金柔暑濁”則形象地描繪了夏天炎熱的景象和人的疲憊感。然而,詩人對于真正追尋自己內心的愿望卻依然堅定不移,他不懼迂回的路途,毫不猶豫地踏上了尋找仙境的旅程。
整首詩以簡潔明快的語言和獨特的意境,展現了詩人對人性追求的真摯渴望。通過對不同境遇的對比描繪,詩人通過尋找仙境的旅程,抒發了對自由、追求和理想的追尋。這首詩情感真切,意境深邃,啟發人們對于人生意義的思考。
“薄宦驅人畏簡書”全詩拼音讀音對照參考
yóu xiān dōu wǔ shǒu
游仙都五首
báo huàn qū rén wèi jiǎn shū, jīn róu shǔ zhuó juàn zhēng tú.
薄宦驅人畏簡書,金柔暑濁倦征途。
guī lái yǒu yì xún zhēn jìng, lù rù xiān dōu bù dàn yū.
歸來有意尋真境,路入仙都不憚迂。
“薄宦驅人畏簡書”平仄韻腳
拼音:báo huàn qū rén wèi jiǎn shū
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“薄宦驅人畏簡書”的相關詩句
“薄宦驅人畏簡書”的關聯詩句
網友評論
* “薄宦驅人畏簡書”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“薄宦驅人畏簡書”出自吳謹微的 《游仙都五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。