“鯨背分半席”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鯨背分半席”出自宋代吳浚的《安期生》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jīng bèi fēn bàn xí,詩句平仄:平仄平仄平。
“鯨背分半席”全詩
《安期生》
安期聳身坐,揮斥游太極。
若遇謫仙人,鯨背分半席。
若遇謫仙人,鯨背分半席。
分類:
《安期生》吳浚 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《安期生》
坐起的安期,揮舞著休養太極之心。
若是遇見被流放的仙人,鯨背可分開成兩座席子。
詩意:
這首詩描繪了一個安祀,他端坐著,心中充滿了休養和平靜。他的內心非常寧靜,而且有著極高的境界,能夠游走在太極的范疇之中,具有超凡的能力。如果有一位被謫仙界的仙人經過,他愿意和仙人一起坐在鯨背上,把鯨背分成兩座席子,表達了安期的豁達和樂于助人的精神。
賞析:
這首詩通過描述一個坐起的安期的形象,展現了他的內心世界。他通過修煉太極心法,實現了內心的寧靜和平靜,達到了非凡的境界。他不但具有自律和修身養性的能力,而且還愿意與他人一起分享他的安寧和心境,展現了他的寬容和仁愛。整首詩以簡潔明快的詞語,表達了安期的內心愿望和豁達樂觀的心態。
“鯨背分半席”全詩拼音讀音對照參考
ān qī shēng
安期生
ān qī sǒng shēn zuò, huī chì yóu tài jí.
安期聳身坐,揮斥游太極。
ruò yù zhé xiān rén, jīng bèi fēn bàn xí.
若遇謫仙人,鯨背分半席。
“鯨背分半席”平仄韻腳
拼音:jīng bèi fēn bàn xí
平仄:平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鯨背分半席”的相關詩句
“鯨背分半席”的關聯詩句
網友評論
* “鯨背分半席”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鯨背分半席”出自吳浚的 《安期生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。