“扶持衰病元無術”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扶持衰病元無術”全詩
扶持衰病元無術,感嘆飄零漫有詩。
那信夢魂隨北雁,忍看霜雪滿南枝。
幽居只合從公等,自笑年來見事遲。
分類:
《春雪后寄范長民》吳可 翻譯、賞析和詩意
春雪后寄范長民
回首長安淚滿衣,
東風如舊鬢成絲。
扶持衰病元無術,
感嘆飄零漫有詩。
那信夢魂隨北雁,
忍看霜雪滿南枝。
幽居只合從公等,
自笑年來見事遲。
譯文:
回首長安,淚水滿了衣袖,
東風恰如舊時一樣,頭發變成了絲線。
支持著漸衰的身體,卻無一方良藥,
感慨自身流離失所,隨意寫下了幾句詩。
那曾信任的夢魂隨著北飛的雁兒,
難忍看到南枝上覆滿了霜雪。
幽居只得聽從公共安排,
自嘲這些年來所見皆遲鈍。
詩意:
這首詩是宋代吳可寄給范長民的一封詩信。作者情感深沉,回首過去的往事,無奈地發現時光變遷,自己也老去了。詩中表達了對年華易逝和命運無常的感慨,同時也揭示了作者在困境中的無助和苦悶。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對自身境遇的抱怨和對命運的無奈,揭示了人生的無常和歲月的殘酷。詩中通過回憶、比喻和自嘲等手法,將個人的遭遇與自然景物相對照,表達出作者內心的苦悶和無奈之情。詩人在現實困境中感嘆自己無法扶持自己的疾病,也無法改變人生的流離失所。詩人在無可奈何之間只能以詩歌來發泄自己的情感。整首詩以自己的境遇為線索,揭示了時光變遷和人生的無可奈何,凸顯了生命的脆弱和無常。
“扶持衰病元無術”全詩拼音讀音對照參考
chūn xuě hòu jì fàn zhǎng mín
春雪后寄范長民
huí shǒu cháng ān lèi mǎn yī, dōng fēng rú jiù bìn chéng sī.
回首長安淚滿衣,東風如舊鬢成絲。
fú chí shuāi bìng yuán wú shù, gǎn tàn piāo líng màn yǒu shī.
扶持衰病元無術,感嘆飄零漫有詩。
nà xìn mèng hún suí běi yàn, rěn kàn shuāng xuě mǎn nán zhī.
那信夢魂隨北雁,忍看霜雪滿南枝。
yōu jū zhǐ hé cóng gōng děng, zì xiào nián lái jiàn shì chí.
幽居只合從公等,自笑年來見事遲。
“扶持衰病元無術”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。