“想見凌云百尺身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想見凌云百尺身”出自宋代吳敏的《題山光寺壁上墨竹》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎng jiàn líng yún bǎi chǐ shēn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“想見凌云百尺身”全詩
《題山光寺壁上墨竹》
綠發青衫舊竹君,墨卿揮拂更清新。
斷枝活葉風蕭瑟,想見凌云百尺身。
斷枝活葉風蕭瑟,想見凌云百尺身。
分類:
《題山光寺壁上墨竹》吳敏 翻譯、賞析和詩意
題山光寺壁上墨竹
綠發青衫舊竹君,
墨卿揮拂更清新。
斷枝活葉風蕭瑟,
想見凌云百尺身。
中文譯文:
山光寺壁上的墨竹題詩
綠色的竹子披著青色的竹衣,
墨竹揮動著墨刀更顯得清新。
斷裂的枝條,還有垂落的葉子,在風中瑟瑟作響,
想象著竹子能夠摩云,有著百尺高的身姿。
詩意:
這首詩寫的是一幅寺壁上的畫,畫中描繪了一叢綠色的竹子。詩人用墨竹來比喻清雅高潔的品質,為讀者展現了一幅優美的畫面。竹子在墨竹揮動的筆觸下顯得更加清新生動,同時也表達了詩人對竹子身姿的推崇和想象。
賞析:
這首詩通過墨竹這一意象展示了作者對竹子的推崇之情。綠發青衫的竹子寓意著竹子長久不變的品性,墨竹的揮拂為竹子增添了生機和活力。同時,詩中的斷枝活葉和風蕭瑟的描寫,使詩中呈現出一種凄涼和蕭瑟之感,同時也表達了人事無常的哀嘆。最后兩句“想見凌云百尺身”則是作者對竹子高潔品質的想象,以及對理想境界的向往。整首詩以簡潔明了的語言描繪了一幅壁畫的場景和詩人的感慨之情,給人以深深的藝術享受和思考空間。
“想見凌云百尺身”全詩拼音讀音對照參考
tí shān guāng sì bì shàng mò zhú
題山光寺壁上墨竹
lǜ fā qīng shān jiù zhú jūn, mò qīng huī fú gèng qīng xīn.
綠發青衫舊竹君,墨卿揮拂更清新。
duàn zhī huó yè fēng xiāo sè, xiǎng jiàn líng yún bǎi chǐ shēn.
斷枝活葉風蕭瑟,想見凌云百尺身。
“想見凌云百尺身”平仄韻腳
拼音:xiǎng jiàn líng yún bǎi chǐ shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“想見凌云百尺身”的相關詩句
“想見凌云百尺身”的關聯詩句
網友評論
* “想見凌云百尺身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“想見凌云百尺身”出自吳敏的 《題山光寺壁上墨竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。