“心已遣塵機”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心已遣塵機”全詩
一門雙掌誥,伯侍仲言歸。
亭高性情曠,職密交游稀。
賦詩樂無事,解帶偃南扉。
陽春美時澤,旭霽望山暉。
幽禽響未轉,東原綠猶微。
名雖列仙爵,心已遣塵機。
即事同巖隱,圣渥良難違。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《和吳舍人早春歸沐西亭言志》韋應物 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
和吳舍人早春歸沐西亭言志
黎明戒鐘停響,清香傳來衣袂間。
一門之主餞別,兄長又回家鄉。
西亭高聳寂寥,交游更加稀少。
吟詩樂不具敵,解下腰帶閉南扉。
陽春美景滋潤,旭日照耀山丘。
幽禽鳴叫未斷,東原的綠意微微。
雖然名列仙班,但心已遠離塵世。
即使身在職位上,對圣渥無法違逆。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個清晨的場景,詩人韋應物將自然景色與人物情感相結合,表達了對朝政和社交生活的疏遠之情。
詩的開頭描繪了黎明時分的寧靜,禁鐘聲停住,清香彌漫衣袖之間,給人一種安詳恬靜的感覺。
接著詩人描述了家人吳舍人回家鄉的情景,用了“一門雙掌誥,伯侍仲言歸”的形象語言,表示即使是守門的人也要為吳舍人的回歸而感到慶賀。
隨后,詩人寫出了早春的美景,陽光明媚,山色晴朗,展現出陽春時節的美麗和生機。然而,他描繪的景色中還帶有幽禽鳴叫和東原綠色微弱的意象,暗示著詩人內心的孤獨和疏離感。
在最后兩句中,詩人表達了自己的心境。盡管他名列仙班,但他已經超脫了塵世的煩惱和束縛,不再追逐名利。他寧愿隱居在巖穴,也不愿背叛自己的心靈和追求。
整首詩以樸實的語言展現了詩人淡泊名利、追求自由和精神境界的理想。通過對自然景色和情感的描繪,詩人表達了自己對虛名和權力的疏遠,追求內心自由和寧靜的愿望。
“心已遣塵機”全詩拼音讀音對照參考
hé wú shè rén zǎo chūn guī mù xī tíng yán zhì
和吳舍人早春歸沐西亭言志
xiǎo lòu jiè zhōng jìn, qīng xiāng sù cháo yī.
曉漏戒中禁,清香肅朝衣。
yī mén shuāng zhǎng gào, bó shì zhòng yán guī.
一門雙掌誥,伯侍仲言歸。
tíng gāo xìng qíng kuàng, zhí mì jiāo yóu xī.
亭高性情曠,職密交游稀。
fù shī lè wú shì, jiě dài yǎn nán fēi.
賦詩樂無事,解帶偃南扉。
yáng chūn měi shí zé, xù jì wàng shān huī.
陽春美時澤,旭霽望山暉。
yōu qín xiǎng wèi zhuǎn, dōng yuán lǜ yóu wēi.
幽禽響未轉,東原綠猶微。
míng suī liè xiān jué, xīn yǐ qiǎn chén jī.
名雖列仙爵,心已遣塵機。
jí shì tóng yán yǐn, shèng wò liáng nán wéi.
即事同巖隱,圣渥良難違。
“心已遣塵機”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。