“老大那堪行路難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老大那堪行路難”出自宋代吳頤的《出歷坪鋪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo dà nà kān xíng lù nán,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“老大那堪行路難”全詩
《出歷坪鋪》
從來年少怯春寒,老大那堪行路難。
已去郵亭重下馬,少須朝日暖征鞍。
已去郵亭重下馬,少須朝日暖征鞍。
分類:
《出歷坪鋪》吳頤 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《離開歷坪鋪》
詩意:這首詩以離開歷坪鋪為背景,表達了年少時對春寒的畏懼和年老時行路的艱難。詩人經歷了風雨的歲月,曾多次在郵亭下馬休息,如今年老體衰,只求迎接溫暖的朝陽。
賞析:這首詩以具體的歷坪鋪作為背景,通過描述年少和年老時的不同境遇,表達了詩人對歲月流逝的感慨和思考。第一句以“從來年少怯春寒”開篇,描繪了年輕時對春寒的膽怯和害怕,暗示了年少時對未知世界的恐懼。而第二句則以“老大那堪行路難”表達了年老時行路的艱難和困苦,反映了身體的衰弱和衰退,以及對將來的擔憂。隨著歲月的流逝,詩人已經多次經過郵亭下馬休息,這種具體的描寫,使讀者對他的旅途的艱辛有了更加具體的感受。最后兩句“已去郵亭重下馬,少須朝日暖征鞍”,則表達了詩人只求在年老之際能夠迎接溫暖的朝陽,暗示著他對未來的期待和希望。整首詩情感真摯,表達了作者對時光流轉和生命逝去的思考和感嘆。
“老大那堪行路難”全詩拼音讀音對照參考
chū lì píng pù
出歷坪鋪
cóng lái nián shào qiè chūn hán, lǎo dà nà kān xíng lù nán.
從來年少怯春寒,老大那堪行路難。
yǐ qù yóu tíng zhòng xià mǎ, shǎo xū cháo rì nuǎn zhēng ān.
已去郵亭重下馬,少須朝日暖征鞍。
“老大那堪行路難”平仄韻腳
拼音:lǎo dà nà kān xíng lù nán
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老大那堪行路難”的相關詩句
“老大那堪行路難”的關聯詩句
網友評論
* “老大那堪行路難”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老大那堪行路難”出自吳頤的 《出歷坪鋪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。