“連郊瑞麥青黃秀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“連郊瑞麥青黃秀”全詩
連郊瑞麥青黃秀,繞路鳴泉深淺流。
彩石池邊成故事,茂林坡上憶前游。
綠樽好伴衰翁醉,十月殘春不秒留。
分類:
《游海云寺唱和詩》吳中復 翻譯、賞析和詩意
游海云寺唱和詩
錦里風光勝別州,
海云寺枕碧江頭。
連郊瑞麥青黃秀,
繞路鳴泉深淺流。
彩石池邊成故事,
茂林坡上憶前游。
綠樽好伴衰翁醉,
十月殘春不秒留。
中文譯文:
錦里的景色勝過別州,
海云寺依偎在碧藍的江頭。
連綿的郊野中出現美麗的麥田,
曲折的小路旁回蕩著清澈的泉水。
彩石池邊成為了傳說的故事,
茂密的林坡上讓人憶起以往的游歷。
綠色的酒樽陪伴著老人醉臥,
十月的殘春不會停留。
詩意:這首詩描繪了一個美麗的景觀,作者以錦里風光和海云寺為中心,描繪了自然景色的美麗和寧靜。詩中還描繪了郊野的豐收和泉水的流動,以及彩石池邊的傳說和茂密的林坡的回憶。最后,作者以老人醉臥和十月殘春來表達時光的流逝和歲月的無情。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言描繪了自然景色和人文景觀,給人一種寧靜和美好的感覺。通過對細節的描寫,如瑞麥、泉水等,使讀者能夠真切地感受到詩中景物的美麗和韻味。詩中的彩石池和茂林坡則給人一種歷史和回憶的感覺,使人想起以往的經歷和歲月的流逝。最后兩句表達了光陰易逝和人生苦短的哲理,使整首詩更富有深意。整體上,這首詩以自然景觀為背景,通過對細膩的描寫和深刻的感悟,展現出作者對美好事物的贊美和對光陰流逝的思考。
“連郊瑞麥青黃秀”全詩拼音讀音對照參考
yóu hǎi yún sì chàng hè shī
游海云寺唱和詩
jǐn lǐ fēng guāng shèng bié zhōu, hǎi yún sì zhěn bì jiāng tóu.
錦里風光勝別州,海云寺枕碧江頭。
lián jiāo ruì mài qīng huáng xiù, rào lù míng quán shēn qiǎn liú.
連郊瑞麥青黃秀,繞路鳴泉深淺流。
cǎi shí chí biān chéng gù shì, mào lín pō shàng yì qián yóu.
彩石池邊成故事,茂林坡上憶前游。
lǜ zūn hǎo bàn shuāi wēng zuì, shí yuè cán chūn bù miǎo liú.
綠樽好伴衰翁醉,十月殘春不秒留。
“連郊瑞麥青黃秀”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。