“控帶荊與甌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“控帶荊與甌”出自宋代向郎中的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kòng dài jīng yǔ ōu,詩句平仄:仄仄平仄平。
“控帶荊與甌”全詩
《句》
惟洪一都會,控帶荊與甌。
分類:
《句》向郎中 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《句》
朝代:宋代
作者:向郎中
惟洪一都會,
控帶荊與甌。
詩意:
這首詩以“句”為題,表達了對鄉村和城市生活之間的比較和思考。詩人通過對洪都(指指南宋時期的臨安城)與荊州和甌州(南宋時期的地名)的描寫,展現了城市與鄉村之間的差異和各自的特點。
賞析:
這首詩以簡潔的詞句,描繪了城市和鄉村之間的對比。首句“惟洪一都會”,意指只有臨安這個洪都是城市的中心,也是政治、經濟和文化的中心,它的影響力及重要性超過了其他地方。第二句“控帶荊與甌”,暗示了臨安這個城市統轄著荊州和甌州,這兩個鄉村地區與城市形成了一種互動關系。
詩人通過對城市與鄉村的對比,表達了對鄉村生活的留戀和對城市生活優點的認可。通過寫城市的繁華和地位的高昂,詩人暗示了城市生活的充實與繁忙,與此同時,對荊州和甌州的提及則強調了鄉村的寧靜和純樸。
這首詩表達了詩人對于城市與鄉村生活的不同看法。它既展現了城市繁榮的一面,同時也透露出對鄉村生活的向往與懷念。詩人以簡練的文字,通過對城市和鄉村的簡要描寫,勾勒出了不同生活環境下的截然不同的氛圍,給讀者以激發思考的空間,引發了對城市與鄉村生活的思考與感慨。
“控帶荊與甌”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
wéi hóng yī dōu huì, kòng dài jīng yǔ ōu.
惟洪一都會,控帶荊與甌。
“控帶荊與甌”平仄韻腳
拼音:kòng dài jīng yǔ ōu
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“控帶荊與甌”的相關詩句
“控帶荊與甌”的關聯詩句
網友評論
* “控帶荊與甌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“控帶荊與甌”出自向郎中的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。