“不知多少夜來雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知多少夜來雨”出自宋代謝諤的《鰲溪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhī duō shǎo yè lái yǔ,詩句平仄:仄平平仄仄平仄。
“不知多少夜來雨”全詩
《鰲溪》
數版小橋橫晚晴,兩行古木弄春榮。
不知多少夜來雨,水到岸頭渾欲平。
不知多少夜來雨,水到岸頭渾欲平。
分類:
《鰲溪》謝諤 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《鰲溪》
江上平流如鏡,春天的陽光灑在小橋上,形成了幾道倒映。兩棵古老的大樹有節奏地晃動著春天的容顏。不知道經歷了多少夜晚的雨水,流經岸邊的江水此刻依然波平如鏡。
中文譯文:
江上平流如鏡,春天的陽光灑在小橋上,形成了幾道倒映。
兩棵古老的大樹有節奏地晃動著春天的容顏。
不知道經歷了多少夜晚的雨水,流經岸邊的江水此刻依然波平如鏡。
詩意:
這首詩通過描繪江水上的小橋、古樹以及雨水的影響,展現了一幅寧靜、美麗的春天景象。用鏡面般的水面和晃動的古樹,表達了春天的繁榮和生機。詩人想要表達的是,盡管經歷了連綿的雨水,江水依然平靜,平坦如鏡,給人一種舒適和安寧的感覺。
賞析:
這首詩以簡潔、清新的語言,描繪了江上小橋、古樹以及雨水對景色的影響,通過細膩的描寫,給讀者展現了一個寧靜、美麗的春天景觀。江水如鏡,映照著小橋和古樹,創造出一種恬靜的氛圍。古樹的晃動似乎呼應著春天的繁榮和生機。最后,詩人以“水到岸頭渾欲平”來結束,表達了經歷了很多雨水后,江水變得平靜如鏡的場景。整首詩以簡練的語言、寫景的手法,表達了春天的美麗和寧靜的感覺,讓人們感受到大自然的美好和人與自然相融的意境。
“不知多少夜來雨”全詩拼音讀音對照參考
áo xī
鰲溪
shù bǎn xiǎo qiáo héng wǎn qíng, liǎng xíng gǔ mù nòng chūn róng.
數版小橋橫晚晴,兩行古木弄春榮。
bù zhī duō shǎo yè lái yǔ, shuǐ dào àn tóu hún yù píng.
不知多少夜來雨,水到岸頭渾欲平。
“不知多少夜來雨”平仄韻腳
拼音:bù zhī duō shǎo yè lái yǔ
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不知多少夜來雨”的相關詩句
“不知多少夜來雨”的關聯詩句
網友評論
* “不知多少夜來雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不知多少夜來雨”出自謝諤的 《鰲溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。