“高義仍聞過昔賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高義仍聞過昔賢”全詩
風流繼踵今詩伯,物色分留到綺筵。
南國甘棠有琪樹,平居大屋尚修椽。
使君小試扶真手,高義仍聞過昔賢。
分類:
《曾谹父使君招客雙巖堂》謝伋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《曾谹父使君招客雙巖堂》
中文譯文:
云篆長懸紀歲年,
鳳池人去政聲傳。
風流繼踵今詩伯,
物色分留到綺筵。
南國甘棠有琪樹,
平居大屋尚修椽。
使君小試扶真手,
高義仍聞過昔賢。
詩意:
該詩是宋代謝伋創作的詩詞,以曾谹父的邀請客人入雙巖堂為主題。詩人通過描寫景物和人物的瑣事,表達了對曾谹父高尚品德和宴請客人的熱情贊揚,并將其與古代賢臣相提并論。
賞析:
這首詩從整體上寫出了曾谹父的風采和高尚品德。第一句“云篆長懸紀歲年”,形象地描繪了篆刻名家曾谹父在歷史長河中留名已久。接著,詩中提到“鳳池人去政聲傳”,表達了曾谹父在政治上有所成就并廣為傳頌的事實。隨后,詩人以“風流繼踵今詩伯”的形式,稱贊他繼承了曾谹父的風采,成為當代文才出眾的一位才子。然而,曾谹父并非只是一位文化名流,他更是一位慷慨好客的主人。詩中提到他“物色分留到綺筵”,意味著他品味獨特,令人留連忘返。最后兩句“使君小試扶真手,高義仍聞過昔賢”,表達了詩人對曾谹父高尚的品德和過往偉大人物的贊美。
整首詩以曾谹父招待客人為主線,通過形容他的風采、美景和慷慨好客的品德,傳達出詩人對曾谹父的欽佩和敬意,同時借用過往賢臣之事來映襯其高尚品德。整體上,這首詩表現了宋代文人對于道德正直和文化修養的崇尚,以及對友誼和交流的重視。
“高義仍聞過昔賢”全詩拼音讀音對照參考
céng hóng fù shǐ jūn zhāo kè shuāng yán táng
曾谹父使君招客雙巖堂
yún zhuàn zhǎng xuán jì suì nián, fèng chí rén qù zhèng shēng chuán.
云篆長懸紀歲年,鳳池人去政聲傳。
fēng liú jì zhǒng jīn shī bó, wù sè fēn liú dào qǐ yán.
風流繼踵今詩伯,物色分留到綺筵。
nán guó gān táng yǒu qí shù, píng jū dà wū shàng xiū chuán.
南國甘棠有琪樹,平居大屋尚修椽。
shǐ jūn xiǎo shì fú zhēn shǒu, gāo yì réng wén guò xī xián.
使君小試扶真手,高義仍聞過昔賢。
“高義仍聞過昔賢”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。