• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “胭脂濕透污羅衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    胭脂濕透污羅衣”出自宋代謝無競的《效香奩體》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yān zhī shī tòu wū luó yī,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “胭脂濕透污羅衣”全詩

    《效香奩體》
    胭脂濕透污羅衣,春盡蕭郎又不歸。
    香冷篆盤檐影轉,一簾紅雨燕雙飛。

    分類:

    《效香奩體》謝無競 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    胭脂濕透污羅衣,
    春盡蕭郎又不歸。
    香冷篆盤檐影轉,
    一簾紅雨燕雙飛。

    詩意:

    這首詩描述了一幅凄涼的畫面,表達了詩人對于離別和失去的悲傷之情。胭脂濕透羅衣,暗示了女主角的痛苦,她用胭脂來擦酒杯,冀望心愛的人能早日歸來。然而,春天即將結束,蕭郎仍未歸來,增加了詩中的愁緒和無奈之感。

    篆盤是仰韶時期起的一種器物,用來燒香。香冷則象征著時間的流逝,同時也投射出女主角的思念和孤獨。檐影的轉動暗示了歲月的變遷,將人物的寂寞和時間的陰晴呼應地展現出來。最后兩句 "一簾紅雨,燕雙飛" 引起了對時光的悵然,燕雙飛暗喻人物的離散和無法相聚。

    賞析:

    這首詩以簡潔而凄美的語言,描繪出了一個女子在春天朝暮時分,為離別的愛人而痛苦地沉浸在懷念之中的畫面。從胭脂濕透羅衣,到篆盤檐影轉動,再到紅雨中燕雙飛,每個細節都傳遞出詩人無法抑制的哀傷和惆悵之情。

    詩中運用了對比和意象充分渲染了詩的情感氛圍。通過描寫女主角的痛苦和思念,以及歲月的流逝和世事的變遷,反映了人世間的無常和離別的辛酸。整首詩寥寥數語,卻展現了深沉的感情和心靈的共鳴。

    《效香奩體》通過寥寥數字勾勒出的情感畫面,以及對時間流逝和離別的描繪,使讀者在情感的共鳴中體驗到離別和思念的痛苦。這首詩以其凄美和哀怨的情調,形象地表現出了宋代文人的離愁和懷念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “胭脂濕透污羅衣”全詩拼音讀音對照參考

    xiào xiāng lián tǐ
    效香奩體

    yān zhī shī tòu wū luó yī, chūn jǐn xiāo láng yòu bù guī.
    胭脂濕透污羅衣,春盡蕭郎又不歸。
    xiāng lěng zhuàn pán yán yǐng zhuǎn, yī lián hóng yǔ yàn shuāng fēi.
    香冷篆盤檐影轉,一簾紅雨燕雙飛。

    “胭脂濕透污羅衣”平仄韻腳

    拼音:yān zhī shī tòu wū luó yī
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “胭脂濕透污羅衣”的相關詩句

    “胭脂濕透污羅衣”的關聯詩句

    網友評論


    * “胭脂濕透污羅衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“胭脂濕透污羅衣”出自謝無競的 《效香奩體》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品