“獨弄滄浪一濯纓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨弄滄浪一濯纓”全詩
爐中且喜丹砂死,巖下近聞朱草生。
堪鄙塵寰馳妄理,莫教流俗聽希聲。
清溪有路無人識,獨弄滄浪一濯纓。
分類:
《詩贈晚學李君》邢仙老 翻譯、賞析和詩意
詩贈晚學李君
久掩山齋看古經,
但矜猿鶴事高情。
爐中且喜丹砂死,
巖下近聞朱草生。
堪鄙塵寰馳妄理,
莫教流俗聽希聲。
清溪有路無人識,
獨弄滄浪一濯纓。
譯文:
長久以來閉門在山齋中研讀古經,
只是自憐身事與猿鶴相似,充滿了高情。
在爐中卻欣慰丹砂堅韌,它的死亡是對煉丹術的認可;
而在巖下近處傳來了朱草的芳香,它是一種草藥的新生。
對于那些追逐名利的凡人,我深感鄙棄,他們奔馳于塵寰之間,追求虛妄的事物;
不要讓他們聽到我追尋的高尚之音。
在清溪旁有一條小路,卻無人認識,只有我獨自享受著滄浪江的景色,洗滌思緒。
詩意與賞析:
這首詩的作者,邢仙老,是北宋時期的文人。他們渴望擺脫塵世紛擾,追求內心的安寧和自我的提升。這首詩以送給晚年的李君為名,實際上是借李君來表達自己的心境和感慨。
詩人長期閉門在山齋中沉寂研讀古經,表現了他對學問和修養的追求。他自謙與猿鶴相似,猿鶴被賦予了高尚的形象,暗示詩人身心的純凈和高雅。
在爐中,詩人欣喜于丹砂的堅韌,丹砂被認為是具有神奇煉丹效果的藥物,是道士追求長壽和不朽的象征。而巖下傳來朱草的芳香,顯示了自然界新生生命的力量。
詩人對于那些追逐名利的塵世之人抱持鄙視和懷疑之態度,認為他們追求的是虛妄的事物。他希望不要讓他們聽到自己對于高尚事物的追求和理解,保留一份純凈而寧靜的心境。
而在清溪旁,有一條無人熟知的小路,表現了詩人獨特的生活方式和態度。他獨自享受滄浪江的景色,洗滌思緒,暗示他用以思考、反思和調整自己的生活。
整首詩透露出一種追求高尚、追求內心寧靜的境界,表達了詩人對塵世的不屑與厭倦,以及對學問和修養的追求之情感。
“獨弄滄浪一濯纓”全詩拼音讀音對照參考
shī zèng wǎn xué lǐ jūn
詩贈晚學李君
jiǔ yǎn shān zhāi kàn gǔ jīng, dàn jīn yuán hè shì gāo qíng.
久掩山齋看古經,但矜猿鶴事高情。
lú zhōng qiě xǐ dān shā sǐ, yán xià jìn wén zhū cǎo shēng.
爐中且喜丹砂死,巖下近聞朱草生。
kān bǐ chén huán chí wàng lǐ, mò jiào liú sú tīng xī shēng.
堪鄙塵寰馳妄理,莫教流俗聽希聲。
qīng xī yǒu lù wú rén shí, dú nòng cāng láng yī zhuó yīng.
清溪有路無人識,獨弄滄浪一濯纓。
“獨弄滄浪一濯纓”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。