“小窗借高枕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小窗借高枕”出自宋代幸元龍的《游越山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo chuāng jiè gāo zhěn,詩句平仄:仄平仄平仄。
“小窗借高枕”全詩
《游越山》
上得越山半,方壺紫翠環。
山幽春溜響,花落午見閑。
梵剎依松外,仙家在竹間。
小窗借高枕,風定鳥綿蠻。
山幽春溜響,花落午見閑。
梵剎依松外,仙家在竹間。
小窗借高枕,風定鳥綿蠻。
分類:
《游越山》幸元龍 翻譯、賞析和詩意
《游越山》的中文譯文:
登上越山半,方壺紫翠環。
山靜之中傳來春水的聲音,花朵在午后輕輕飄落。
佛寺依托在松樹之外,仙人居住在竹林之間。
窗外小窗借高枕,風靜鳥語繚繞。
詩詞的意境和賞析:
這首詩以山水之游的方式表達了作者對大自然的情感和意境。作者登上越山的一半,只到了山的半途而頓覺山靜幽深,神奇宜人。方壺紫翠環的形容詞,描繪出山的壯麗和宏偉。接著,詩中描述了山幽之中傳來春水的溜聲,以及午后花朵的飄落。這種在山水之間感受到的景色和聲音,給人以寧靜和舒適的感覺。
詩的后半部分,描述了佛寺依托在松樹之外,和仙人居住在竹林之間。這種山水與宗教仙境的結合,透露出一種超脫塵凡、寧靜祥和的氛圍。最后,詩中通過“小窗借高枕,風定鳥綿蠻”的描寫,傳達出一種幽靜而恬淡的氛圍,強調了主人公在此時此地的安逸和心靈的寧靜。
整首詩詞以山水之行的方式表達了作者對自然和人文之美的贊嘆,傳達了一種閑適寧靜、超然物外的心境,引發人們對山水之游和心靈凈化的向往和追求。
“小窗借高枕”全詩拼音讀音對照參考
yóu yuè shān
游越山
shàng dé yuè shān bàn, fāng hú zǐ cuì huán.
上得越山半,方壺紫翠環。
shān yōu chūn liū xiǎng, huā luò wǔ jiàn xián.
山幽春溜響,花落午見閑。
fàn chà yī sōng wài, xiān jiā zài zhú jiān.
梵剎依松外,仙家在竹間。
xiǎo chuāng jiè gāo zhěn, fēng dìng niǎo mián mán.
小窗借高枕,風定鳥綿蠻。
“小窗借高枕”平仄韻腳
拼音:xiǎo chuāng jiè gāo zhěn
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“小窗借高枕”的相關詩句
“小窗借高枕”的關聯詩句
網友評論
* “小窗借高枕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小窗借高枕”出自幸元龍的 《游越山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。