• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萬里關河客未歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬里關河客未歸”出自宋代熊仲允的《題汪水云詩卷》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wàn lǐ guān hé kè wèi guī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “萬里關河客未歸”全詩

    《題汪水云詩卷》
    輕輕漠漠暮云低,枯木寒枝宿鳥稀。
    古殿荒涼殘日照,孤城寂寞故山圍。
    十年波浪家何在,萬里關河客未歸
    惆悵西湖湖上路,梅花如舊世相違。

    分類:

    《題汪水云詩卷》熊仲允 翻譯、賞析和詩意

    題王維水云詩卷

    輕輕漠漠暮云低,
    枯木寒枝宿鳥稀。
    古殿荒涼殘日照,
    孤城寂寞故山圍。

    十年波浪家何在,
    萬里關河客未歸。
    惆悵西湖湖上路,
    梅花如舊世相違。

    中文譯文:
    輕輕漠漠的暮云低垂,
    枯木寒枝上只有少數鳥兒棲息。
    古殿凄涼,殘陽斜照著,
    孤城寂寞,被故山環繞。

    十年了,波浪一直起伏不定,家人何處?
    萬里關河,客人依舊未歸。
    心情沮喪,思念灑滿西湖上的小徑,
    梅花如往昔般孤獨,世事讓人相隔。

    詩意和賞析:
    《題王維水云詩卷》是熊仲允對王維的畫作進行的題詞。詩人通過描繪冷寂的自然景象,表達了內心的孤獨和悲涼。

    詩中的“輕輕漠漠暮云低”形容了夕陽西下時云朵的輕柔和低垂之態,給人一種寂寥的感覺。接著,“枯木寒枝宿鳥稀”描繪了荒涼的季節中只有少數鳥兒棲息在寒冷的樹枝上,進一步強調了冷寂的環境。

    下半聯中,“古殿荒涼殘日照,孤城寂寞故山圍”描述了一座古老的殿堂和周圍空曠蕭瑟的景象,表現了孤獨和凄涼之感。

    “十年波浪家何在,萬里關河客未歸”表達了詩人對遠方的思念和隔離感,展現了流離失所和孤單無助的心情。

    最后兩句“惆悵西湖湖上路,梅花如舊世相違”中的西湖湖上路和梅花象征著離鄉別井和時光的改變,詩人感嘆現實與舊時的不同,以及離人之痛。

    整首詩刻畫了一種冷靜、凄涼的景象,表達了詩人在社會動蕩中的無奈和孤獨。通過景物的描繪和情感的抒發,詩人巧妙地傳達了他內心的憂傷和遺憾,使讀者感受到生活的無常和離別的痛苦。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬里關河客未歸”全詩拼音讀音對照參考

    tí wāng shuǐ yún shī juàn
    題汪水云詩卷

    qīng qīng mò mò mù yún dī, kū mù hán zhī sù niǎo xī.
    輕輕漠漠暮云低,枯木寒枝宿鳥稀。
    gǔ diàn huāng liáng cán rì zhào, gū chéng jì mò gù shān wéi.
    古殿荒涼殘日照,孤城寂寞故山圍。
    shí nián bō làng jiā hé zài, wàn lǐ guān hé kè wèi guī.
    十年波浪家何在,萬里關河客未歸。
    chóu chàng xī hú hú shàng lù, méi huā rú jiù shì xiàng wéi.
    惆悵西湖湖上路,梅花如舊世相違。

    “萬里關河客未歸”平仄韻腳

    拼音:wàn lǐ guān hé kè wèi guī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬里關河客未歸”的相關詩句

    “萬里關河客未歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “萬里關河客未歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里關河客未歸”出自熊仲允的 《題汪水云詩卷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品