• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “落梅吹怨笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    落梅吹怨笛”出自宋代徐覲的《送友人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:luò méi chuī yuàn dí,詩句平仄:仄平平仄平。

    “落梅吹怨笛”全詩

    《送友人》
    高帆且莫張,月色滿離觴。
    此夕一何短,去程如許長。
    落梅吹怨笛,微雪灑行裝。
    去去深山里,因高莫望鄉。

    分類:

    《送友人》徐覲 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:
    送別朋友,不要展開高高的船帆,讓月光照滿離別的酒杯。這個夜晚多么短暫,分離的旅程卻如此漫長。梅花落下,伴隨著怨別的笛聲,微雪輕輕灑在行裝上。去吧,去深山里,但因遠高莫望故鄉。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人與友人的離別場景。詩人在送別時建議朋友不要過分悲傷,而是以積極的心態面對離別。詩人以夜晚、船帆、月色、離別的場景來描繪離別的情感,表達了他對友人離去的祝福和鼓勵。

    賞析:
    這首詩詞通過對離別場景的描繪,表達了作者對離別的思考和感慨。詩人借助自然景物的描繪,進一步突出了詩人內心的情感。他告訴友人,不要悲傷,不要過分思念故鄉,而是要積極面對前方的旅程。梅花落下、微雪灑在行裝上,傳達了離別的憂愁和無奈。整首詩詞婉約而深情,意境優美,展示了宋代詩人的獨有風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “落梅吹怨笛”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yǒu rén
    送友人

    gāo fān qiě mò zhāng, yuè sè mǎn lí shāng.
    高帆且莫張,月色滿離觴。
    cǐ xī yī hé duǎn, qù chéng rú xǔ zhǎng.
    此夕一何短,去程如許長。
    luò méi chuī yuàn dí, wēi xuě sǎ xíng zhuāng.
    落梅吹怨笛,微雪灑行裝。
    qù qù shēn shān lǐ, yīn gāo mò wàng xiāng.
    去去深山里,因高莫望鄉。

    “落梅吹怨笛”平仄韻腳

    拼音:luò méi chuī yuàn dí
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十二錫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “落梅吹怨笛”的相關詩句

    “落梅吹怨笛”的關聯詩句

    網友評論


    * “落梅吹怨笛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落梅吹怨笛”出自徐覲的 《送友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品