“壬子歲二月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壬子歲二月”全詩
扁題原用舊,輪奐喜更新。
遠眺江逾碧,靜觀山自春。
亭邊山更好,一洗簿書塵。
分類:
《超覽亭》徐夢發 翻譯、賞析和詩意
《超覽亭》
壬子歲二月,亭成始宴賓。
In the second month of the year of Renzi, the pavilion was completed and the guests were invited.
(譯文)在仁子年歷的二月,亭子建成之后開始宴請賓客。
扁題原用舊,輪奐喜更新。
The old plaque was replaced with a new one, bringing joy and freshness.
(譯文)原來的匾額已經舊了,現在用全新的匾額代替,帶來了喜悅和新鮮的感覺。
遠眺江逾碧,靜觀山自春。
Looking afar, the river is deep and green; observing quietly, the mountains are full of the essence of spring.
(譯文)望著遠處的江水,透著深邃的綠意;靜靜觀看著山巒,充滿了春天的氣息。
亭邊山更好,一洗簿書塵。
Beside the pavilion, the mountains become even more beautiful, washing away the dust of mundane matters.
(譯文)在亭子旁邊的山巒更加美好,一洗掉塵世間的煩雜。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一座新建成的亭子,風景如畫,給人以愉悅和清新的感受。詩中通過遠觀江水和靜觀山巒的描繪,展示了大自然的美麗和春天的氣息。亭子旁的山巒更加美好,也象征著作者內心洗去塵世的煩惱和雜念。整首詩簡潔明快,用詞平實自然,給人一種寧靜和舒適的感覺。通過描繪亭子和自然景觀,展示了自然之美和寧靜之境,讓人產生一種身心愉悅的感受。
“壬子歲二月”全詩拼音讀音對照參考
chāo lǎn tíng
超覽亭
rén zǐ suì èr yuè, tíng chéng shǐ yàn bīn.
壬子歲二月,亭成始宴賓。
biǎn tí yuán yòng jiù, lún huàn xǐ gēng xīn.
扁題原用舊,輪奐喜更新。
yuǎn tiào jiāng yú bì, jìng guān shān zì chūn.
遠眺江逾碧,靜觀山自春。
tíng biān shān gèng hǎo, yī xǐ bù shū chén.
亭邊山更好,一洗簿書塵。
“壬子歲二月”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。