“會取孔門仁者意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“會取孔門仁者意”全詩
靜底規摹隨處有,忙時事業個中涵。
移文肯為輕離北,采菊何嘗索見南。
會取孔門仁者意,等閑風月不虛談。
分類:
《寄題趙仁父兩山堂》徐僑 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
寄題趙仁父兩山堂
兩座山峰對立著君三,
山意無窮,勿浪參。
靜底規摹隨處有,
忙時事業個中涵。
移文肯為輕離北,
采菊何嘗索見南。
會取孔門仁者意,
等閑風月不虛談。
詩意:
這首詩是徐僑寄給趙仁父的題詩,詩人以兩座山峰為象征,借此表達了自己對人生的思考和理解。詩中提到的兩座山峰代表著對立的力量,但它們沒有互相攀比爭斗,而是各自靜靜地存在。詩人認為,人們在忙碌的時候應該保持內心的平靜,在規劃自己的事業的同時,也要保持內心的和諧。詩人還提到,他愿意秉持孔子門下的仁者之心,看待世間的風景和月亮,不會被虛妄的言談所迷惑。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,通過對兩座山峰的描繪,表達了作者的思考和生活理念。詩人通過山峰的對立和靜謐,寓意了人生中存在的種種矛盾和困境。他提出在繁忙的生活中保持內心的平靜,發現事業中的美好與價值,并將自己視為具有仁者精神的人。整首詩給人以寧靜和思考的氛圍,引發人們對人生哲理的思考。
“會取孔門仁者意”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhào rén fù liǎng shān táng
寄題趙仁父兩山堂
liǎng shān duì lì zhe jūn sān, shān yì wú qióng wù làng cān.
兩山對立著君三,山意無窮勿浪參。
jìng dǐ guī mó suí chù yǒu, máng shí shì yè gè zhōng hán.
靜底規摹隨處有,忙時事業個中涵。
yí wén kěn wèi qīng lí běi, cǎi jú hé cháng suǒ jiàn nán.
移文肯為輕離北,采菊何嘗索見南。
huì qǔ kǒng mén rén zhě yì, děng xián fēng yuè bù xū tán.
會取孔門仁者意,等閑風月不虛談。
“會取孔門仁者意”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。