“天旱蛟龍藏窟宅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天旱蛟龍藏窟宅”全詩
深林六月風敲竹,古寺三更月入龕。
天旱蛟龍藏窟宅,水枯魚鱉露須髯。
我來赤日祈甘雨,臥聽蕭蕭瀉屋檐。
分類:
《白龍寺》徐網 翻譯、賞析和詩意
白龍寺
萬木梢頭見塔尖,
道人于此卜幽潛。
深林六月風敲竹,
古寺三更月入龕。
天旱蛟龍藏窟宅,
水枯魚鱉露須髯。
我來赤日祈甘雨,
臥聽蕭蕭瀉屋檐。
中文譯文:在萬木的梢頭可見到寺塔的尖頂,道士在這里卜算著幽邃的隱士。深林中的六月,風吹擊著竹子,古寺中的三更月亮逐漸沉入蒲碗般的殿堂。
詩意:這首詩描繪了一個名為白龍寺的寺廟景象。詩人將寺廟的景色與自然環境交織在一起,以表達人與自然之間的和諧。詩人以寺廟為背景,抒發了自然界的喜怒哀樂,以及人類對自然因果的覺醒和依存。
賞析:這首詩通過描繪一座寺廟所處的自然環境,表達了詩人對自然的景仰和依賴,以及他對自然現象的解讀和思考。詩人用“萬木梢頭見塔尖”來形容寺廟高聳入云的景象,展示了寺廟的莊嚴和壯麗。他又以“深林六月風敲竹,古寺三更月入龕”描繪了在深林中寺廟的景象,以及夜晚月光透過寺廟窗戶的畫面。
接下來,詩人以寺廟為中心,描述了天旱時蛟龍隱藏于洞窟之中的景象,水枯之時魚和鱉露出須髯。最后,詩人表達了對自然的敬畏和希望,他祈求紅日能帶來甘雨,靜臥聽雨聲落在屋檐之上。
整首詩以寺廟為線索,將自然的景象與人類的存在及其對自然的感悟聯系在一起,表達了對自然與人類共生關系的思考和感慨。這首詩通過細膩的描寫和抒發情感,展現了作者對自然景象的敏感和力求與自然相和諧的追求。
“天旱蛟龍藏窟宅”全詩拼音讀音對照參考
bái lóng sì
白龍寺
wàn mù shāo tóu jiàn tǎ jiān, dào rén yú cǐ bo yōu qián.
萬木梢頭見塔尖,道人于此卜幽潛。
shēn lín liù yuè fēng qiāo zhú, gǔ sì sān gēng yuè rù kān.
深林六月風敲竹,古寺三更月入龕。
tiān hàn jiāo lóng cáng kū zhái, shuǐ kū yú biē lù xū rán.
天旱蛟龍藏窟宅,水枯魚鱉露須髯。
wǒ lái chì rì qí gān yǔ, wò tīng xiāo xiāo xiè wū yán.
我來赤日祈甘雨,臥聽蕭蕭瀉屋檐。
“天旱蛟龍藏窟宅”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。