“每恨收拾多所遺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每恨收拾多所遺”全詩
豈知二千五百二十有四首,一旦俱為吾得之。
長松駕壑風煙老,春花嫣然動碧草。
祗今忠憤欲白頭,四海但推言語好。
有文如此何所憂,世間萬事元悠悠。
君不見李杜千載名不休,豈不勝彼公與侯。
分類:
《因放翁以劍南詩稿為贈詠嘆之余賦短歌以謝》徐文卿 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
因放翁以劍南詩稿贈予我,我在感慨之余寫下此短歌以致謝。
半生中我背誦公眾流傳的詩歌,常常感嘆自己無法整理其中的許多珍品。
誰知二千五百二十四首詩,突然間都成了我的收獲。
長松樹立在深山峽谷,風煙歲月使其變得古老。春花在翠綠的草地上綻放,美麗動人。而我因忠誠之心感到憤懣不已,欲痛發白發,四海間只因言辭美好而推崇我。
文才如此,何所憂慮。在世間,萬事悠悠而過。君不知道李白和杜甫千年不朽的名字嗎?難道不勝過那些公卿大臣嗎?
詩意和賞析:
這首詩是徐文卿用來感謝放翁所贈送的詩集《劍南詩稿》的一首短歌。詩人開頭感嘆自己一直以來收集了許多公眾流傳的詩歌,但卻未能整理出來,因此感到遺憾。然而,當放翁送給他一本劍南詩稿時,他卻發現其中有二千五百二十四首與他的整理數目完全相符。這使得詩人感到非常驚喜和感激。
接下來,詩人以自然景觀描繪了自己的心境。長松樹是一種傲立于峽谷之中的壯麗景觀,代表著詩人對歲月流轉的感嘆,和自己變老的心情。而春花綻放在碧草地上,形容了美麗的自然景色,與詩人內心的憤懣成為鮮明的對照。
最后,詩人以自嘲之態來對待自己的文才。他認為在世間,一切事物都是如此短暫,不值得過多憂慮。他以李白和杜甫的名字為例,說明他們的文名在后世長久傳承,遠勝過那些權貴和官員們。
整首詩表達了詩人對放翁的感激之情,以及對詩歌和文學價值的思考。詩人通過自然景色的描繪,以及對詩人身份和地位的比較,傳達出了對時間的感嘆和對享樂主義的批判。詩中的對比和自嘲,展示了詩人的深思熟慮和幽默的一面,使整首詩更加生動有趣。
“每恨收拾多所遺”全詩拼音讀音對照參考
yīn fàng wēng yǐ jiàn nán shī gǎo wèi zèng yǒng tàn zhī yú fù duǎn gē yǐ xiè
因放翁以劍南詩稿為贈詠嘆之余賦短歌以謝
bàn shēng sòng gōng liú chuán shī, měi hèn shōu shí duō suǒ yí.
半生誦公流傳詩,每恨收拾多所遺。
qǐ zhī èr qiān wǔ bǎi èr shí yǒu sì shǒu, yī dàn jù wèi wú dé zhī.
豈知二千五百二十有四首,一旦俱為吾得之。
cháng sōng jià hè fēng yān lǎo, chūn huā yān rán dòng bì cǎo.
長松駕壑風煙老,春花嫣然動碧草。
zhī jīn zhōng fèn yù bái tóu, sì hǎi dàn tuī yán yǔ hǎo.
祗今忠憤欲白頭,四海但推言語好。
yǒu wén rú cǐ hé suǒ yōu, shì jiān wàn shì yuán yōu yōu.
有文如此何所憂,世間萬事元悠悠。
jūn bú jiàn lǐ dù qiān zǎi míng bù xiū, qǐ bù shèng bǐ gōng yǔ hóu.
君不見李杜千載名不休,豈不勝彼公與侯。
“每恨收拾多所遺”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。