“悠悠謝山阿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠悠謝山阿”全詩
茍無松柏心,飄零向誰道。
蜉蝣炫衣裳,楚楚苦不保。
野老惜春色,間籬薙青草。
青草忽已繁,蘭蕙日已老。
蘭蕙日已老,我心當奈何。
人生貴適意,所樂豈在多。
卓然負書翁,悠悠謝山阿。
分類:
《山中雜詠》許必勝 翻譯、賞析和詩意
詩詞《山中雜詠》描繪了山水間的景色和對生命的思考。詩人通過對自然景觀的描寫,表達了對人生境遇的思考和對逝去時光的感慨,以及對適意生活的追求。
中文譯文:
在山中,有灼灼盛開的花朵,閑閑漂浮的水中水草。
只要沒有堅韌的志向,就會像漂泊的落葉一樣,不知歸往何處。
蜉蝣們炫耀華麗的衣裳,卻苦于無法保住自己的生命。
老者珍惜春光,不遠處修剪著籬笆旁的青草。
青草忽然茂盛起來,蘭花和蕙草日漸凋謝。
蘭花和蕙草日漸凋謝,而我內心充滿無奈。
人生貴在順應心意,快樂并不在于擁有多少。
背著書才高卻孤獨的老者,悠然離別山間。
詩意和賞析:
《山中雜詠》通過對山水景色的描寫,表達了詩人對生命的感慨和對適意生活的追求。詩中的山中花鳥和水草生動形象地展現了自然界的美麗,而其中蜉蝣的比喻則映射了人生的短暫和虛無。詩人對于老者修剪籬笆青草的描繪,傳達了對自然環境的珍愛和恬靜的生活態度。在蘭花和蕙草凋謝時,詩人內心的無奈和對時間的感慨也隱含其中。最后,詩人表達了人生重要的是適應自己內心真實的追求,快樂并不取決于擁有的多少。悠然離別山間的背書老者則象征著追求心中所向的自由和寧靜。整首詩以自然景色為背景,通過細膩的描寫和比喻,傳達了詩人對生命和人生的感慨,呈現出一種淡泊清幽的山水意境。
“悠悠謝山阿”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng zá yǒng
山中雜詠
zhuó zhuó shān bàn huā, xián xián shuǐ zhōng zǎo.
灼灼山半花,閑閑水中藻。
gǒu wú sōng bǎi xīn, piāo líng xiàng shuí dào.
茍無松柏心,飄零向誰道。
fú yóu xuàn yī shang, chǔ chǔ kǔ bù bǎo.
蜉蝣炫衣裳,楚楚苦不保。
yě lǎo xī chūn sè, jiān lí tì qīng cǎo.
野老惜春色,間籬薙青草。
qīng cǎo hū yǐ fán, lán huì rì yǐ lǎo.
青草忽已繁,蘭蕙日已老。
lán huì rì yǐ lǎo, wǒ xīn dāng nài hé.
蘭蕙日已老,我心當奈何。
rén shēng guì shì yì, suǒ lè qǐ zài duō.
人生貴適意,所樂豈在多。
zhuō rán fù shū wēng, yōu yōu xiè shān ā.
卓然負書翁,悠悠謝山阿。
“悠悠謝山阿”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。