• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “木德新回律”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    木德新回律”出自宋代許應龍的《貴妃閣春帖子》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mù dé xīn huí lǜ,詩句平仄:仄平平平仄。

    “木德新回律”全詩

    《貴妃閣春帖子》
    木德新回律,瓊壺暖不冰。
    舉頭聞鵲喜,翔舞下觚棱。

    分類:

    《貴妃閣春帖子》許應龍 翻譯、賞析和詩意

    《貴妃閣春帖子》是宋代許應龍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    春天來臨,木酒盆里溫暖如瓊,不見冰塊。
    抬頭聞到喜鵲的聲音,它們在酒杯邊翩翩起舞。

    詩意:
    這首詩描繪了春天的景象和生活的愉悅。詩詞以貴妃閣為背景,以春天中木酒盆的溫暖和喜鵲的歡樂舞蹈為主題,表達了作者對春天的喜愛之情。

    賞析:
    1. 用具體的景象描繪春天。詩中的木酒盆和瓊壺代表了溫暖和美好的春天,營造了一種愉悅的氛圍。
    2. 喜鵲的聲音和翩翩起舞增添了生活的活力和喜悅感。春天是生機盎然的季節,詩人通過描繪喜鵲的歡樂表達了春天的熱鬧和生氣勃勃的景象。
    3. 詩詞中運用了對比手法。木酒盆的溫暖與周圍的冰塊形成鮮明的對比,突出了春天的溫暖和生機。這種對比營造了一種富有層次感的意境,增強了詩詞的藝術效果。

    總的來說,《貴妃閣春帖子》以簡潔的語言描繪了春天的美景和生活的愉悅。通過對溫暖和喜悅的描繪,表達了對春天的喜愛之情,并展示了作者對生活的樂觀態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “木德新回律”全詩拼音讀音對照參考

    guì fēi gé chūn tiě zǐ
    貴妃閣春帖子

    mù dé xīn huí lǜ, qióng hú nuǎn bù bīng.
    木德新回律,瓊壺暖不冰。
    jǔ tóu wén què xǐ, xiáng wǔ xià gū léng.
    舉頭聞鵲喜,翔舞下觚棱。

    “木德新回律”平仄韻腳

    拼音:mù dé xīn huí lǜ
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “木德新回律”的相關詩句

    “木德新回律”的關聯詩句

    網友評論


    * “木德新回律”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“木德新回律”出自許應龍的 《貴妃閣春帖子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品