“架壁珍藏萬古書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“架壁珍藏萬古書”全詩
綠瓶香破分家釀,曲圃云開翦露蔬。
白日漸隨秋意短,故人盡向老來疏。
今年種得回峰菊,亂點東籬玉不如。
分類:
《架壁》許志仁 翻譯、賞析和詩意
架壁珍藏萬古書,世間清絕在吾廬。
綠瓶香破分家釀,曲圃云開翦露蔬。
白日漸隨秋意短,故人盡向老來疏。
今年種得回峰菊,亂點東籬玉不如。
這首詩詞《架壁》是宋代許志仁所作,表達了詩人對安靜、雅致的田園生活的向往和陶冶,以及對自然和書籍的熱愛。
詩詞的譯文為:
建造書架珍藏萬卷古書,世間清雅之氣就在我的廬舍中。
品味著香醇的家釀,綠瓶香氣滲入空氣中,城市的浮華逐漸消散,只剩下清新的田園氣息。
曲園之中,迷霧散去,露水滋潤著種植的蔬菜。
白天越來越短,秋意更濃,關系疏遠,朋友們都漸漸老去。
今年我種植了回峰菊花,東籬的花朵點綴得很雜亂,可是比不上庭院中的玉石。
這首詩詞以婉約清新的藝術風格描繪了詩人所向往的田園生活,他在書籍和自然中尋求心靈的寧靜與滿足。詩人通過自己建造書架珍藏古籍,將世間清雅與學識之氣凝聚在自己的廬舍中,表達了對知識和文化的追求。詩中的綠瓶香破分家釀和曲圃云開翦露蔬則表現了對田園生活的向往和享受,將詩人與自然景致相融合。詩人描述白日漸隨秋意短的場景,以及故人盡向老來疏的情感變化,映襯出歲月的流轉和人情的冷暖。最后,詩人通過描述自己種植的回峰菊和東籬的玉石花朵,表現出對自然美好事物的贊美,同時也表達了對簡樸和自然之美的追求。整首詩營造出一種閑適、寧靜的氛圍,既讓人感受到逝去的歲月,又展現了生活的情趣和美好。
“架壁珍藏萬古書”全詩拼音讀音對照參考
jià bì
架壁
jià bì zhēn cáng wàn gǔ shū, shì jiān qīng jué zài wú lú.
架壁珍藏萬古書,世間清絕在吾廬。
lǜ píng xiāng pò fēn jiā niàng, qū pǔ yún kāi jiǎn lù shū.
綠瓶香破分家釀,曲圃云開翦露蔬。
bái rì jiàn suí qiū yì duǎn, gù rén jǐn xiàng lǎo lái shū.
白日漸隨秋意短,故人盡向老來疏。
jīn nián zhǒng dé huí fēng jú, luàn diǎn dōng lí yù bù rú.
今年種得回峰菊,亂點東籬玉不如。
“架壁珍藏萬古書”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。