“相逢東老最情親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢東老最情親”全詩
榴皮幻皮人間世,藤葉牢龍物外身。
璚蟻滿壺方丈曉,青蛇銜袖洞庭春。
高名不配垂千古,笑指西鄰幾劫塵。
分類:
《題回山人畫像》薛昂 翻譯、賞析和詩意
《題回山人畫像》是宋代薛昂創作的一首詩詞。
詩詞中文譯文:
道骨仙風一偉人,
完美的人格像道教的仙風一樣高潔,
相逢東老最情親。
與東方老人相見最為親近。
榴皮幻皮人間世,
榴皮幻化人間形象,
藤葉牢龍物外身。
藤葉遮掩龍的身軀,表達了一種隱藏真實身份的意象。
璚蟻滿壺方丈曉,
玻璃蟻充滿方丈的清晨,
青蛇銜袖洞庭春。
青蛇圍繞袖口,象征著春天來臨。
詩意:
這首詩描繪了一位偉大的人物形象,該人物擁有高尚的仙風道骨和純潔的品格。他與東方老人的交往最為親密,可能是因為共同追求道教信仰和修行的緣故。他的外表并不顯眼,榴皮幻化成人的形象,而真實的身份則隱藏在這之下。詩詞中還描繪了一幅清晨的景象,玻璃蟻在方丈內活動,青蛇環繞袖口,預示著春天的到來。
賞析:
這首詩以淺顯的語言描繪了一個神秘的人物形象,通過隱晦的意象和比喻,展示了該人物高尚的品格和超凡的修行境界。詩詞的意境清新,寓意深遠,傳達出一種超越塵世的境界追求和對道家思想的推崇。整首詩表達了作者對這位偉大人物的敬仰和景仰之情,以及對道教信仰的推崇。
“相逢東老最情親”全詩拼音讀音對照參考
tí huí shān rén huà xiàng
題回山人畫像
dào gǔ xiān fēng yī wěi rén, xiāng féng dōng lǎo zuì qíng qīn.
道骨仙風一偉人,相逢東老最情親。
liú pí huàn pí rén jiān shì, téng yè láo lóng wù wài shēn.
榴皮幻皮人間世,藤葉牢龍物外身。
qióng yǐ mǎn hú fāng zhàng xiǎo, qīng shé xián xiù dòng tíng chūn.
璚蟻滿壺方丈曉,青蛇銜袖洞庭春。
gāo míng bù pèi chuí qiān gǔ, xiào zhǐ xī lín jǐ jié chén.
高名不配垂千古,笑指西鄰幾劫塵。
“相逢東老最情親”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。