• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云中鶴使催”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云中鶴使催”出自宋代薛居寶的《皇太后挽歌》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yún zhōng hè shǐ cuī,詩句平仄:平平仄仄平。

    “云中鶴使催”全詩

    《皇太后挽歌》
    夾日光先業,寒星聚夜臺。
    慈名千古得,哀詔九天來。
    地底雞人少,云中鶴使催
    宮門芳草遍,從此不須開。

    分類:

    《皇太后挽歌》薛居寶 翻譯、賞析和詩意

    《皇太后挽歌》是宋代詩人薛居寶所作的一首詩。該詩描述了皇太后的離世,并表達了對她的懷念和悼念之情。

    中文譯文:
    夾日光先業,寒星聚夜臺。
    慈名千古得,哀詔九天來。
    地底雞人少,云中鶴使催。
    宮門芳草遍,從此不須開。

    詩意和賞析:
    這首詩以夾日光、寒星聚夜臺等形象描繪了皇太后離世的場景。夾日光指的是在白天時照耀的陽光,而寒星則是指夜晚的星星。這種反常的景象預示著皇太后的去世帶來的悲傷。

    詩中提到的慈名千古得,表達了對皇太后的崇敬之情。皇太后的德行在世間廣為傳頌,并且將被千秋后代所記住。

    詩句“哀詔九天來”表明了皇太后離世的悲痛之處。九天代指天上,表示天帝親自發喪令,以表達對皇太后的尊敬。

    詩中還提到了地底雞人少、云中鶴使催的情節,通過描繪這些神話傳說中的形象來強調皇太后的非凡地位和尊崇。地底雞和云中鶴都是神話傳說中的仙鳥,代表著神圣和超凡的意義。

    最后兩句“宮門芳草遍,從此不須開”,意味著皇太后去世后,宮門將永遠關閉,不再有鮮花飄香;也可以理解為皇太后的離世使得宮門永遠關閉,不再開啟。

    整首詩情感凄愴,通過具象的描寫和神話中的形象來表達對皇太后的哀悼之情,表達了對皇太后崇高地位的贊美,并以宮門的關閉象征著皇太后離世,帶給讀者一種失去至要的感傷和無盡的悲傷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云中鶴使催”全詩拼音讀音對照參考

    huáng tài hòu wǎn gē
    皇太后挽歌

    jiā rì guāng xiān yè, hán xīng jù yè tái.
    夾日光先業,寒星聚夜臺。
    cí míng qiān gǔ dé, āi zhào jiǔ tiān lái.
    慈名千古得,哀詔九天來。
    dì dǐ jī rén shǎo, yún zhōng hè shǐ cuī.
    地底雞人少,云中鶴使催。
    gōng mén fāng cǎo biàn, cóng cǐ bù xū kāi.
    宮門芳草遍,從此不須開。

    “云中鶴使催”平仄韻腳

    拼音:yún zhōng hè shǐ cuī
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云中鶴使催”的相關詩句

    “云中鶴使催”的關聯詩句

    網友評論


    * “云中鶴使催”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云中鶴使催”出自薛居寶的 《皇太后挽歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品