“醒來和月倚虛窗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醒來和月倚虛窗”出自宋代彥修的《宿武夷宮》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xǐng lái hé yuè yǐ xū chuāng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“醒來和月倚虛窗”全詩
《宿武夷宮》
月滿空山雪滿溪,幽人何處吹龍笛。
醒來和月倚虛窗,鶴翻松露滴云石。
醒來和月倚虛窗,鶴翻松露滴云石。
分類:
《宿武夷宮》彥修 翻譯、賞析和詩意
原文:
月滿空山雪滿溪,
幽人何處吹龍笛。
醒來和月倚虛窗,
鶴翻松露滴云石。
中文譯文:
明亮的月亮充滿了空山,白雪覆蓋了溪水,
一位隱居的人在何處吹奏著龍笛?
醒來時,我依靠著虛掩的窗戶,
與明亮的月亮一同憑倚,
一只鶴翻飛著,松露滴落在云石上。
詩意:
這首詩描繪了一個寂靜幽美的夜晚景象,月色如銀的空山與潔白的雪水交相輝映。一位隱居的人獨自在寧靜的地方吹奏著龍笛,使整個山谷充滿了神秘的音樂。詩人醒來時,與明亮的月亮一同倚靠著虛掩的窗戶,欣賞著美麗的夜景。同時,一只鶴翻飛著,松露滴落在云石上,給整個場景增添了一抹生動的色彩。
賞析:
這首詩以寫景為主,通過細膩的描繪和對細節的把握,展現了武夷山夜晚的美麗和寧靜。詩中的宿霧山、溪水、月亮和鶴,與松林和云石相互交融,形成了一幅優美的畫面,給人一種靜謐、寧靜的感覺。詩人通過描寫月亮、鶴和松露,展示了大自然的美好和生機,同時也反映了詩人內心對自然和寧靜生活的向往與追求。整首詩情感細膩,語言簡練,使人感受到了自然的魅力和人與自然的和諧。
“醒來和月倚虛窗”全詩拼音讀音對照參考
sù wǔ yí gōng
宿武夷宮
yuè mǎn kōng shān xuě mǎn xī, yōu rén hé chǔ chuī lóng dí.
月滿空山雪滿溪,幽人何處吹龍笛。
xǐng lái hé yuè yǐ xū chuāng, hè fān sōng lù dī yún shí.
醒來和月倚虛窗,鶴翻松露滴云石。
“醒來和月倚虛窗”平仄韻腳
拼音:xǐng lái hé yuè yǐ xū chuāng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“醒來和月倚虛窗”的相關詩句
“醒來和月倚虛窗”的關聯詩句
網友評論
* “醒來和月倚虛窗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醒來和月倚虛窗”出自彥修的 《宿武夷宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。